Translations by Baurzhan Muftakhidinov
Baurzhan Muftakhidinov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
|
|
2009-07-04 |
'%s' атындағы %s ішінде бірнеше жазба бар. Оны pwck не grpck көмегімен дұрыстаңыз.
|
|
2. |
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
|
|
2009-07-04 |
шифрлеу тәсіліне libcrypt-тан қолдау жоқ па? (%s)
|
|
3. |
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
|
|
2013-01-03 |
баптаулар қатесі - %s мәнін талдау мүмкін емес: '%s'
|
|
2011-01-16 |
баптау қатесі - %s мәнін өндеу мүмкін емес: '%s'
|
|
4. |
Could not allocate space for config info.
|
|
2009-07-04 |
Баптауларды жүктеу үшін орын жоқ.
|
|
5. |
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
|
|
2009-07-04 |
баптау қатесі - белгісіз элемент '%s' (администраторға хабарласыңыз)
|
|
6. |
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
|
|
2013-01-03 |
%s: nscd өз жұмысын дұрыс аяқтаған жоқ (%d сигналымен)
|
|
7. |
%s: nscd exited with status %d
|
|
2018-01-29 |
%s: nscd %d қалып-күймен өз жұмысын аяқтады
|
|
8. |
Password:
|
|
2009-07-04 |
Пароль:
|
|
9. |
%s's Password:
|
|
2009-07-04 |
%s пайдаланушының паролі:
|
|
10. |
[libsemanage]: %s
|
|
2013-01-03 |
[libsemanage]: %s
|
|
11. |
Cannot create SELinux management handle
|
|
2013-01-03 |
SELinux басқарушы ұстағышын жасау мүмкін емес
|
|
12. |
SELinux policy not managed
|
|
2013-01-03 |
SELinux саясаты басқарылып жатқан жоқ
|
|
13. |
Cannot read SELinux policy store
|
|
2013-01-03 |
SELinux саясаттарын сақтау қорын оқу сәтсіз
|
|
14. |
Cannot establish SELinux management connection
|
|
2013-01-03 |
SELinux басқарушы байланысын орнату мүмкін емес
|
|
15. |
Cannot begin SELinux transaction
|
|
2013-01-03 |
SELinux әрекетін бастау мүмкін емес
|
|
16. |
Could not query seuser for %s
|
|
2013-01-03 |
seuser %s үшін сұрау сәтсіз
|
|
17. |
Could not set serange for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін serange орнату мүмкін емес
|
|
18. |
Could not set sename for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін sename орнату мүмкін емес
|
|
19. |
Could not modify login mapping for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін тіркелгі сәйкестігін түзету мүмкін емес
|
|
20. |
Cannot create SELinux login mapping for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін SELinux тіркелгі сәйкестігін жасау мүмкін емес
|
|
21. |
Could not set name for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін атын орнату мүмкін емес
|
|
22. |
Could not set SELinux user for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін SELinux пайдаланушысын орнату мүмкін емес
|
|
23. |
Could not add login mapping for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін тіркелгі сәйкестігін қосу мүмкін емес
|
|
24. |
Cannot init SELinux management
|
|
2013-01-03 |
SELinux басқаруын іске қосу мүмкін емес
|
|
25. |
Cannot create SELinux user key
|
|
2013-01-03 |
SELinux пайд.-шы кілтін жасау мүмкін емес
|
|
26. |
Cannot verify the SELinux user
|
|
2013-01-03 |
SELinux пайдаланушысын тексеру мүмкін емес
|
|
27. |
Cannot modify SELinux user mapping
|
|
2013-01-03 |
SELinux пайд. сәйкестігін түзету мүмкін емес
|
|
28. |
Cannot add SELinux user mapping
|
|
2013-01-03 |
SELinux пайд. сәйкестігін қосу мүмкін емес
|
|
29. |
Cannot commit SELinux transaction
|
|
2013-01-03 |
SELinux әрекетін іске асыру мүмкін емес
|
|
30. |
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
|
|
2013-01-03 |
%s үшін тіркелгі сәйкестігі анықталмаған, бастапқы сәйкестк қолданылған болса ОК
|
|
31. |
Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
|
|
2013-01-03 |
%s үшін тіркелгі сәйкестігі саясатта анықталған, өшіруге мүмкін емес
|
|
32. |
Could not delete login mapping for %s
|
|
2013-01-03 |
%s үшін тіркелгі сәйкестігін өшіру мүмкін емес
|
|
33. |
%s: out of memory
|
|
2009-07-04 |
%s: жады жеткіліксіз
|
|
34. |
%s: Cannot stat %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s табылмады: %s
|
|
35. |
%s: %s is neither a directory, nor a symlink.
|
|
2013-01-03 |
%s: %s бума да, сілтеме де емес.
|
|
36. |
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s символдық сілтемесін оқу мүмкін емес: %s
|
|
37. |
%s: Suspiciously long symlink: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: Күдіктілі ұзын символдық сілтеме: %s
|
|
38. |
%s: Cannot create directory %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s бумасын жасау мүмкін емес: %s
|
|
39. |
%s: Cannot change owner of %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s үшін иені ауыстыру мүмкін емес: %s
|
|
40. |
%s: Cannot change mode of %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s үшін режимді ауыстыру мүмкін емес: %s
|
|
41. |
%s: unlink: %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: unlink: %s: %s
|
|
42. |
%s: Cannot remove directory %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s бумасын өшіру мүмкін емес: %s
|
|
43. |
%s: Cannot rename %s to %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s атын %s етіп орнату мүмкін емес: %s
|
|
44. |
%s: Cannot remove %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s өшіру мүмкін емес: %s
|
|
45. |
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s символдық сілтемесін жасау мүмкін емес: %s
|
|
46. |
%s: Cannot change owners of %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: %s үшін иелерді өзгерту мүмкін емес: %s
|
|
47. |
%s: Cannot lstat %s: %s
|
|
2013-01-03 |
%s: lstat %s мүмкін емес: %s
|
|
48. |
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
|
|
2013-01-03 |
%s: Ескерту, %s пайдаланушысында tcb shadow файлы жоқ.
|
|
49. |
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1.
The account is left locked.
|
|
2013-01-03 |
%s: Төтенше жағдай: %s үшін tcb shadow қалыпты, st_nlink=1, файл емес.
Тіркелгі блокталған күйінде қалдырылады.
|