Translations by Rubén Porras Campo
Rubén Porras Campo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Could not allocate space for config info.
|
|
2006-03-20 |
No pude reservar espacio para la información de configuración.
|
|
5. |
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
|
|
2006-03-20 |
error de configuración - elemento '%s' desconocido (notifíquelo al administrador)
|
|
8. |
Password:
|
|
2006-03-20 |
Contraseña:
|
|
9. |
%s's Password:
|
|
2006-03-20 |
Contraseña de %s:
|
|
33. |
%s: out of memory
|
|
2006-03-20 |
%s: sin memoria
|
|
52. |
Warning: unknown group %s
|
|
2006-03-20 |
Aviso: grupo %s desconocido
|
|
53. |
Warning: too many groups
|
|
2006-03-20 |
Aviso: demasiados grupos
|
|
54. |
Your password has expired.
|
|
2006-03-20 |
Su contraseña ha caducado.
|
|
55. |
Your password is inactive.
|
|
2006-03-20 |
Su contraseña está inactiva.
|
|
56. |
Your login has expired.
|
|
2006-03-20 |
Su acceso ha caducado.
|
|
57. |
Contact the system administrator.
|
|
2008-08-23 |
Contacte con el administrador.
|
|
58. |
Choose a new password.
|
|
2008-08-23 |
Elija una contraseña nueva.
|
|
60. |
Your password will expire in %ld days.
|
|
2006-03-20 |
Su contraseña caducará en %ld días.
|
|
61. |
Your password will expire tomorrow.
|
|
2008-08-23 |
Su contraseña caducará mañana.
|
|
62. |
Your password will expire today.
|
|
2008-08-23 |
Su contraseña caducará hoy.
|
|
68. |
Environment overflow
|
|
2006-03-20 |
Desbordamiento de entorno
|
|
69. |
You may not change $%s
|
|
2006-03-20 |
No debe cambiar $%s
|
|
70. |
%d failure since last login.
Last was %s on %s.
%d failures since last login.
Last was %s on %s.
|
|
2006-03-20 |
%d fallo desde la última entrada.
La última fue %s en %s.
%d fallos desde la última entrada.
La última fue %s en %s.
|
|
80. |
Too many logins.
|
|
2006-03-20 |
Demasiados accesos.
|
|
81. |
You have new mail.
|
|
2006-03-20 |
Tiene correo nuevo.
|
|
82. |
No mail.
|
|
2006-03-20 |
Sin correo.
|
|
83. |
You have mail.
|
|
2006-03-20 |
Tiene correo.
|
|
84. |
no change
|
|
2006-03-20 |
sin cambios
|
|
85. |
a palindrome
|
|
2006-03-20 |
un palíndromo
|
|
86. |
case changes only
|
|
2008-01-10 |
sólo cambios mayúsculas/minúsculas
|
|
87. |
too similar
|
|
2008-01-10 |
demasiado parecidas
|
|
88. |
too simple
|
|
2006-03-20 |
demasiado simpre
|
|
89. |
rotated
|
|
2008-01-10 |
rotada
|
|
90. |
too short
|
|
2006-03-20 |
demasiado corta
|
|
91. |
Bad password: %s.
|
|
2006-03-20 |
Contraseña mala: %s.
|
|
92. |
passwd: pam_start() failed, error %d
|
|
2006-03-20 |
passwd: falló pam_start(), error %d
|
|
93. |
passwd: %s
|
|
2006-03-20 |
passwd: %s
|
|
95. |
passwd: password updated successfully
|
|
2006-03-20 |
passwd: contraseña actualizada correctamente
|
|
96. |
Incorrect password for %s.
|
|
2008-01-10 |
Contraseña incorrecta para %s
|
|
2005-08-03 |
Contraseña incorrecta para %s.
|
|
2005-08-03 |
Contraseña incorrecta para %s.
|
|
2005-08-03 |
Contraseña incorrecta para %s.
|
|
2005-08-03 |
Contraseña incorrecta para %s.
|
|
99. |
%s: failed to drop privileges (%s)
|
|
2006-03-20 |
%s: no fue posible desprenderse de los privilegios (%s)
|
|
104. |
Unable to cd to '%s'
|
|
2006-08-23 |
Incapaz de cambiar el directorio a «%s»
|
|
105. |
No directory, logging in with HOME=/
|
|
2006-03-20 |
Sin directorio, entrando con HOME=/
|
|
106. |
Cannot execute %s
|
|
2006-03-20 |
No puedo ejecutar %s
|
|
107. |
Invalid root directory '%s'
|
|
2006-08-23 |
Directorio raíz «%s» inválido
|
|
108. |
Can't change root directory to '%s'
|
|
2006-08-23 |
No se pudo cambiar el directorio raíz a «%s»
|
|
109. |
Unable to determine your tty name.
|
|
2008-01-10 |
No se pudo determinar el nombre de su tty.
|
|
121. |
Enter the new value, or press ENTER for the default
|
|
2008-08-23 |
Introduzca el nuevo valor, o presione ENTER para el predeterminado
|
|
122. |
Minimum Password Age
|
|
2006-03-20 |
Duración mínima de la contraseña
|
|
123. |
Maximum Password Age
|
|
2006-03-20 |
Duración máxima de la contraseña
|
|
124. |
Last Password Change (YYYY-MM-DD)
|
|
2006-03-20 |
Último cambio de contraseña (AAAA-MM-DD)
|
|
125. |
Password Expiration Warning
|
|
2006-03-20 |
Aviso de caducidad de la contraseña
|