Translations by Bikarhêner
Bikarhêner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
106. |
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
|
|
2018-07-21 |
Di danasîna ji bo '%s' (%s) de unicode'a nederbasdar. Xêra xwe ragihîne.
|
|
108. |
The list of changes is not available yet.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2018-07-21 |
Lîsteya guhertinan hêj ne berdest e.
Ji kerema xwe http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog -ê bi kar bînin,
heta ku guhertin berdest bibin yan jî heta ku hûn paşê dîsa biceribînin.
|
|
109. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2018-07-21 |
Daxistina lîsteya guhertinan bi ser neket.
Ji kerema xwe re girêdana înternetê kontrol bike.
|
|
2018-07-21 |
Daxistina lîsteya guhertinan bi ser neket.
Ji kerema xwe re girêdana internetê kontrol bike.
|
|
110. |
List of files for '%s' could not be read
|
|
2018-07-21 |
Lîsteya peldankan ya ji bo '%s' nikare bê xwendin
|
|
111. |
List of control files for '%s' could not be read
|
|
2018-07-21 |
Lîsteya peldankên kontrolê yên ji bo '%s' nikare bê xwendin
|
|
113. |
Conflicts with the installed package '%s'
|
|
2018-07-21 |
Nakokî bi pakêta '%s' ya sazkirî re heye
|
|
114. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
|
|
2018-07-21 |
Bestekîtiya '%(pkgname)s' ya bi %(depname)s re xera dike (%(deprelation)s %(depversion)s)
|
|
115. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
|
|
2018-07-21 |
Pakêta '%(pkgname)s' ya xera bi pakêta %(targetpkg)s re nelihev in: (%(comptype)s %(targetver)s)
|
|
116. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
|
|
2018-07-21 |
Wê pakêta '%(pkgname)s' ya ku bi '%(targetpkg)s' re nakok in bisekinîne. Lê '%(debfile)s' -yê bi riya vê peyda dike: '%(provides)s'
|
|
117. |
No Architecture field in the package
|
|
2018-07-21 |
Di pakêtê de qada Mîmarî tine
|
|
118. |
Wrong architecture '%s' -- Run dpkg --add-architecture to add it and update afterwards
|
|
2018-07-21 |
Ji bo ku mîmariya nerast ya '%s' îlawe bikî û paşê rojane bikî 'dpkg --add-architecture' -ê bixebitîne
|
|
120. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2018-07-21 |
Çareserkirina hemû bestekiyan bi ser neket (pêşbîr şikestî ye)
|
|
122. |
Automatically decompressed:
|
|
2018-07-21 |
Ji pakêtê bi otomatîkî hate derxistin:
|
|
123. |
Automatically converted to printable ascii:
|
|
2018-07-21 |
Bi otomatîkî ji ascii'ya çapbar re hate zivirandin:
|
|
124. |
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
|
|
2018-07-21 |
Ji bo pakêta çavkanî ya '%s' yê ku %s -ê ava kiriye Build-Dependencies saz bike
|
|
125. |
An essential package would be removed
|
|
2018-07-21 |
Pakêtekê esasî wê bê rakirin
|
|
128. |
Ign
|
|
2018-07-21 |
Piştguh ke
|
|
129. |
Err
|
|
2018-07-21 |
Çewtî
|
|
132. |
Media change: please insert the disc labeled
'%s'
in the drive '%s' and press enter
|
|
2018-07-21 |
Guhertina medyayê: ji kerema xwe re dîska bi etîketa
'%s'
bixe ajogera '%s' û pêl li enter'ê bike
|
|
2018-07-21 |
Guhartina medyayê: ji kerema xwe re dîska bi etîketa
'%s'
bixe ajogera '%s' û pêl li enter'ê bike
|
|
135. |
Please insert a Disc in the drive and press enter
|
|
2018-07-21 |
Dîsketê bi cih bike û piştre pêl li bişkoka enter'ê bike
|