Translations by Bikarhêner

Bikarhêner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5172 of 72 results
106.
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
2018-07-21
Di danasîna ji bo '%s' (%s) de unicode'a nederbasdar. Xêra xwe ragihîne.
108.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2018-07-21
Lîsteya guhertinan hêj ne berdest e. Ji kerema xwe http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog -ê bi kar bînin, heta ku guhertin berdest bibin yan jî heta ku hûn paşê dîsa biceribînin.
109.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2018-07-21
Daxistina lîsteya guhertinan bi ser neket. Ji kerema xwe re girêdana înternetê kontrol bike.
2018-07-21
Daxistina lîsteya guhertinan bi ser neket. Ji kerema xwe re girêdana internetê kontrol bike.
110.
List of files for '%s' could not be read
2018-07-21
Lîsteya peldankan ya ji bo '%s' nikare bê xwendin
111.
List of control files for '%s' could not be read
2018-07-21
Lîsteya peldankên kontrolê yên ji bo '%s' nikare bê xwendin
113.
Conflicts with the installed package '%s'
2018-07-21
Nakokî bi pakêta '%s' ya sazkirî re heye
114.
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
2018-07-21
Bestekîtiya '%(pkgname)s' ya bi %(depname)s re xera dike (%(deprelation)s %(depversion)s)
115.
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
2018-07-21
Pakêta '%(pkgname)s' ya xera bi pakêta %(targetpkg)s re nelihev in: (%(comptype)s %(targetver)s)
116.
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
2018-07-21
Wê pakêta '%(pkgname)s' ya ku bi '%(targetpkg)s' re nakok in bisekinîne. Lê '%(debfile)s' -yê bi riya vê peyda dike: '%(provides)s'
117.
No Architecture field in the package
2018-07-21
Di pakêtê de qada Mîmarî tine
118.
Wrong architecture '%s' -- Run dpkg --add-architecture to add it and update afterwards
2018-07-21
Ji bo ku mîmariya nerast ya '%s' îlawe bikî û paşê rojane bikî 'dpkg --add-architecture' -ê bixebitîne
120.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2018-07-21
Çareserkirina hemû bestekiyan bi ser neket (pêşbîr şikestî ye)
122.
Automatically decompressed:
2018-07-21
Ji pakêtê bi otomatîkî hate derxistin:
123.
Automatically converted to printable ascii:
2018-07-21
Bi otomatîkî ji ascii'ya çapbar re hate zivirandin:
124.
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
2018-07-21
Ji bo pakêta çavkanî ya '%s' yê ku %s -ê ava kiriye Build-Dependencies saz bike
125.
An essential package would be removed
2018-07-21
Pakêtekê esasî wê bê rakirin
128.
Ign
2018-07-21
Piştguh ke
129.
Err
2018-07-21
Çewtî
132.
Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter
2018-07-21
Guhertina medyayê: ji kerema xwe re dîska bi etîketa '%s' bixe ajogera '%s' û pêl li enter'ê bike
2018-07-21
Guhartina medyayê: ji kerema xwe re dîska bi etîketa '%s' bixe ajogera '%s' û pêl li enter'ê bike
135.
Please insert a Disc in the drive and press enter
2018-07-21
Dîsketê bi cih bike û piştre pêl li bişkoka enter'ê bike