Translations by Mahay Alam Khan
Mahay Alam Khan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
25. |
Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
|
|
2011-09-11 |
উবুন্টু ১১.১০ 'অনেরিক অসলোট'
|
|
26. |
Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
|
|
2011-09-11 |
উবুন্টু ১১.১০ এর সঙ্গে সিডিরম 'অনেরিক অসলোট'
|
|
101. |
DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies
|
|
2011-09-11 |
Non-Free নির্ভরশীলতার সঙ্গে DFSG-উপযুক্ত সফটওয়্যার
|
|
102. |
Non-DFSG-compatible Software
|
|
2011-09-11 |
Non-DFSG-উপযুক্ত সফটওয়্যার
|
|
105. |
Custom servers
|
|
2011-09-11 |
স্বনির্ধারিত সার্ভার
|
|
106. |
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
|
|
2011-09-11 |
'%s' (%s) এর জন্য বর্ণনাতে অকার্যকর ইউনিকোড। অনুগ্রহ করে প্রতিবেদন দিন।
|
|
110. |
List of files for '%s' could not be read
|
|
2011-09-11 |
'%s' এর জন্য ফাইলের তালিকা পড়া যায়নি
|
|
113. |
Conflicts with the installed package '%s'
|
|
2011-09-11 |
'%s' ইনস্টলকৃত প্যাকেজের সাথে দ্বন্দ্ব
|
|
114. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
|
|
2011-09-11 |
বিদ্যমান '%(pkgname)s' প্যাকেেজর নির্ভরতা %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) ভাঙ্গা
|
|
115. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
|
|
2011-09-11 |
বিদ্যমান '%(pkgname)s' প্যাকেজের দ্বন্দ্ব ভাঙ্গা: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
|
|
116. |
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
|
|
2011-09-11 |
বিদ্যমান '%(pkgname)s' প্যাকেজ ভাঙ্গা যা কিনা দ্বন্দ্ব করে: '%(targetpkg)s'। কিন্তু '%(debfile)s' মাধ্যমে এটি দেয়: '%(provides)s'
|
|
117. |
No Architecture field in the package
|
|
2011-09-11 |
প্যাকেজে কোনো স্থাপত্য ক্ষেত্র নেই
|
|
119. |
A later version is already installed
|
|
2011-09-11 |
পরবর্তী সংস্করণ ইতোমধ্যে ইনস্টল করা হয়েছে
|
|
120. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2011-09-11 |
সব নির্ভরশীলতা সন্তুষ্ট করতে ব্যর্থ (ভাঙা ক্যাশ)
|
|
121. |
Cannot install '%s'
|
|
2011-09-11 |
'%s' ইনস্টল হতে পারেনা
|
|
122. |
Automatically decompressed:
|
|
2011-09-11 |
স্বয়ংক্রিয়ভাবে অসংকুচিত:
|
|
123. |
Automatically converted to printable ascii:
|
|
2011-09-11 |
মুদ্রণযোগ্য ascii:
স্বয়ংক্রিয়ভাবে রূপান্তর করুন
|
|
124. |
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
|
|
2011-09-11 |
উৎস প্যাকেজ '%s' এর জন্য গঠন-নির্ভরশীলতা ইনস্টল করুন যা গঠন করে %s
|
|
125. |
An essential package would be removed
|
|
2011-09-11 |
একটি আবশ্যক প্যাকেজ অপসারণ করা হবে
|
|
126. |
%c%s... Done
|
|
2011-09-11 |
%c%s... সম্পন্ন
|
|
127. |
Hit
|
|
2011-09-11 |
প্রদর্শন সংখ্যা
|
|
128. |
Ign
|
|
2011-09-11 |
Ign
|
|
129. |
Err
|
|
2011-09-11 |
Err
|
|
130. |
Get:
|
|
2011-09-11 |
পাওয়া:
|
|
131. |
[Working]
|
|
2011-09-11 |
[Working]
|
|
132. |
Media change: please insert the disc labeled
'%s'
in the drive '%s' and press enter
|
|
2011-09-11 |
মিডিয়া পরিবর্তন: অনুগ্রহ করে ড্রাইভের '%s' তে ডিস্ক লেবেল
'%s'
প্রবেশ করান এবং এন্টার
চাপুন
|
|
133. |
Fetched %sB in %s (%sB/s)
|
|
2011-10-05 | ||
2011-09-11 |
%2$sB তে %1$s (%sB/s)
আনা হয়েছে
|
|
134. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'
|
|
2011-09-11 |
অনুগ্রহ করে এই ডিস্কের জন্য একটি নাম প্রদান করুন, যেমন 'ডেবিয়ান ২.১r১ ডিস্ক ১'
|
|
135. |
Please insert a Disc in the drive and press enter
|
|
2011-09-11 |
অনুগ্রহ করে ড্রাইভে একটি ডিস্ক প্রবেশ করান এবং এন্টার চাপুন
|