Translations by meda
meda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
My layouts
|
|
2016-09-24 |
Düzenlerim
|
|
119. |
Dock to monitor:
|
|
2016-09-24 |
izlemek için rıhtım:
|
|
133. |
Auto
|
|
2016-09-24 |
Otomatik
|
|
148. |
Auto-show
|
|
2017-11-18 |
Otomatik-göster
|
|
177. |
<b>AppIndicator</b> (default) is recommended for broadest compatibility. A middle click on the icon shows the keyboard. In KDE Plasma a left click does the same.
<b>GtkStatusIcon</b> isn't supported well anymore by various desktop environments, but generally allows to show the keyboard on left click.
Requires restart.
|
|
2017-11-18 |
Geniş uyumluluk için <b> Uygulama Gösterici </ b> (varsayılan) önerilir. Simgeye orta tıklama ile klavye gösterilir. KDE Plasma'da sol tıklama da aynı işlemi yapar.
<b> GtkStatusIcon </ b>, çeşitli masaüstü ortamları tarafından artık iyi desteklenmemekle birlikte, genellikle klavyeyi sol tıklamayla göstermeye izin verir.
Yeniden başlatmayı gerektirir.
|
|
208. |
_Window handles of the keyboard window:
|
|
2017-11-18 |
Klavye penceresinin _pencere kolları:
|
|
209. |
_Window handles of the floating icon:
|
|
2017-11-18 |
Yüzer simgenin _pencere kolları:
|
|
215. |
_Open layouts folder
|
|
2016-09-24 |
Düzenler klasörünü _aç
|
|
227. |
Place sound in space
|
|
2016-09-24 |
Uzayda ses yerleştirin
|
|
228. |
Place sound in space between speakers depending on the key's position on screen
|
|
2016-09-24 |
Ekranda anahtarın konumuna bağlı hoparlörler arasındaki boşlukta ses yerleştirin
|
|
245. |
Modifier auto-release after hide in seconds:
|
|
2017-11-18 |
Saniye cinsinden gizlenmeden sonra modifiye edici otomatik-yayın:
|
|
246. |
Time after hiding the keyboard in seconds until latched and locked modifiers and layer keys are released automatically. Leave at 0.0 to not automatically release them.
|
|
2017-11-18 |
Kilitli, kilitli değiştiriciler ve katman tuşları otomatik olarak serbest kalana kadar klavyeyi saniyeler içinde sakladıktan sonraki süre. Onları otomatik olarak serbest bırakmamak için 0.0 olarak bırak.
|
|
257. |
<b>Auto</b>: let Onboard decide, recommended.
<b>XTest</b> is the default for all X based desktop environments.
<b>uinput</b> should be available on all linux-based systems, including X, Wayland and MIR-based desktops, but requires write permission for /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> has limited support for key-stroke generation, and is only recommended for testing.
|
|
2017-11-18 |
<b>Auto</b>: let Onboard decide, recommended.
<b>XTest</b> is the default for all X based desktop environments.
<b>uinput</b> should be available on all linux-based systems, including X, Wayland and MIR-based desktops, but requires write permission for /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> has limited support for key-stroke generation, and is only recommended for testing.
|
|
260. |
Show Onboard when there is a recognized text entry in focus. Requires Gnome Accessibility.
|
|
2017-11-18 |
Odakta tanınmış bir metin girişi olduğunda yerleşik olarak gösterin. Gnome Erişilebilirliği gerektirir.
|
|
261. |
Keyboard movement strategy:
|
|
2017-11-18 |
Klavye hareket stratejisi:
|
|
263. |
_Hide when typing on a physical keyboard
|
|
2017-11-18 |
Fiziksel bir klavyede yazarken _gizle
|
|
266. |
Once hidden by a physical key-press, auto-show is paused. Select the pause duration here.
|
|
2016-09-24 |
Fiziksel tuşa basıldıktan sonra gizli bir kez otomatik gösterisi durdurulur. Burada duraklama süresini seçin.
|
|
267. |
Auto-show only in tablet mode
|
|
2017-11-18 |
Yalnızca tablet modunda otomatik olarak göster
|
|
268. |
Requires driver support for SW_TABLET_MODE and a running instance of acpid.
|
|
2017-11-18 |
SW_TABLET_MODE ve çalışan bir acpid örneği için sürücü desteği gerektirir.
|
|
269. |
Alternatively, some devices generate key events on entering and leaving tablet mode. Run 'xinput test-xi2 3 ' to find these key presses and enter their 'detail' values below.
|
|
2017-11-18 |
Alternatif olarak, bazı cihazlar tablet moduna girip çıkarken önemli olaylar üretir. Bu tuş vuruşlarını bulmak için 'xinput test-xi2 3' komutunu çalıştırın ve aşağıda 'ayrıntı' değerlerini girin.
|
|
270. |
Hotkey received when entering tablet mode:
|
|
2017-11-18 |
Tablet moduna girerken kısayol tuşu alındı:
|
|
271. |
Hotkey received when leaving tablet mode:
|
|
2017-11-18 |
Tablet moduna çıkarken kısayol tuşu alındı:
|
|
272. |
File that contains the current device state:
|
|
2017-11-18 |
Geçerli aygıt durumunu içeren dosya:
|
|
273. |
Regular expression to match for tablet-mode:
|
|
2017-11-18 |
Tablet modunda eşleşecek düzenli ifadeler:
|
|
274. |
Convertible Devices
|
|
2017-11-18 |
Dönüştürülebilir Cihazlar
|
|
275. |
Don't auto-show while external keyboards are connected
|
|
2017-11-18 |
Harici klavyeler bağlıyken otomatik olarak gösterme
|
|
276. |
Detected keyboard devices:
|
|
2017-11-18 |
Algılanan klavye aygıtları:
|
|
277. |
Check 'Ignore' for devices that are always connected and should not block auto-show.
|
|
2017-11-18 |
Her zaman bağlı olan cihazlar için 'Yoksay' seçeneğini işaretleyin ve otomatik gösterimi engellememelisiniz.
|
|
278. |
External Keyboards
|
|
2017-11-18 |
Harici Klavyeler
|
|
288. |
Show more suggestions arrow
|
|
2016-09-24 |
Daha fazla öneri ok göster
|
|
289. |
Step forward and backward through the available suggestions.
|
|
2016-09-24 |
Mevcut önerileri arasında ileri ve geri adım.
|
|
343. |
_Cancel
|
|
2017-11-18 |
_İptal Et
|
|
354. |
Remove '{}' only where it occures after numbers.
|
|
2017-11-18 |
'{}' Adresini yalnızca sayılardan sonra nerede çıkarsa çıkarın.
|
|
355. |
Remove '{}' only where it occures after '{}'.
|
|
2017-11-18 |
'{}' Değerini yalnızca '{}' işaretinden sonraki yerde kaldırılır.
|