Translations by Lucas Palm
Lucas Palm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r
|
|
2016-07-13 |
read_deleted 只能是 'no'、'yes' 或 'only' 中的一個,不能是 %r
|
|
17. |
An unknown exception occurred.
|
|
2016-07-13 |
發生不明異常狀況。
|
|
25. |
Connection to cinder host failed: %(reason)s
|
|
2016-07-13 |
與 Cinder 主機的連線失敗:%(reason)s
|
|
26. |
Not authorized.
|
|
2016-07-13 |
未獲授權。
|
|
27. |
User does not have admin privileges
|
|
2016-07-13 |
使用者沒有管理者專用權
|
|
29. |
Volume resource quota exceeded
|
|
2016-03-11 |
已超出磁區資源配額
|
|
32. |
Unacceptable parameters.
|
|
2016-07-13 |
不可接受的參數值。
|
|
39. |
Block Device Mapping is Invalid: You specified more local devices than the limit allows
|
|
2016-07-13 |
「區塊裝置對映」無效:您指定的本地裝置數目超過了限制所容許的數目
|
|
48. |
Volume %(volume_id)s did not finish being created even after we waited %(seconds)s seconds or %(attempts)s attempts. And its status is %(volume_status)s.
|
|
2016-07-13 |
即使在等待 %(seconds)s 秒或者嘗試 %(attempts)s 次之後,也未完成建立磁區 %(volume_id)s。並且它的狀態是 %(volume_status)s。
|
|
2016-03-11 |
即使在等待 %(seconds)s 秒或者嘗試 %(attempts)s 次之後,也未完成建立磁區 %(volume_id)s。並且它的狀態是%(volume_status)s。
|
|
49. |
Volume encryption is not supported for %(volume_type)s volume %(volume_id)s
|
|
2016-03-11 |
%(volume_type)s 的磁區 %(volume_id)s 不支援磁區加密
|
|
60. |
API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format MajorNum.MinorNum.
|
|
2016-07-13 |
API 版本字串 %(version)s 的格式無效。格式必須為 MajorNum.MinorNum。
|
|
73. |
Instance %(instance_uuid)s in %(attr)s %(state)s. Cannot %(method)s while the instance is in this state.
|
|
2016-07-13 |
實例 %(instance_uuid)s 處於 %(attr)s %(state)s。實例處於此狀態時,無法執行 %(method)s。
|
|
78. |
Failed to suspend instance: %(reason)s
|
|
2016-07-13 |
無法暫停實例:%(reason)s
|
|
102. |
VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN tag is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s.
|
|
2016-07-13 |
VLAN 標記不適合於埠群組 %(bridge)s。預期的 VLAN 標記為 %(tag)s,但與埠群組相關聯的卻為 %(pgroup)s。
|
|
103. |
vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with the desired physical adapter. Expected vSwitch is %(expected)s, but the one associated is %(actual)s.
|
|
2016-07-13 |
包含埠群組 %(bridge)s 的 vSwitch 未與所需的實體配接卡建立關聯。預期的 vSwitch 為 %(expected)s,但相關聯的 vSwitch 卻為 %(actual)s。
|
|
111. |
Expected a uuid but received %(uuid)s.
|
|
2016-07-13 |
預期為 UUID,但卻收到 %(uuid)s。
|
|
115. |
No agent-build associated with id %(id)s.
|
|
2016-07-13 |
沒有與 ID %(id)s 相關聯的 agent-build。
|
|
116. |
Agent-build with hypervisor %(hypervisor)s os %(os)s architecture %(architecture)s exists.
|
|
2016-07-13 |
Hypervisor 為 %(hypervisor)s、作業系統為 %(os)s 且架構為%(architecture)s 的 agent-build 已存在。
|
|
119. |
No Block Device Mapping with id %(id)s.
|
|
2016-07-13 |
沒有 ID 為 %(id)s 的「區塊裝置對映」。
|
|
2016-03-11 |
沒有 ID 為 %(id)s 的區塊裝置對映。
|
|
120. |
No volume Block Device Mapping with id %(volume_id)s.
|
|
2016-07-13 |
沒有 ID 為 %(volume_id)s 的磁區「區塊裝置對映」。
|
|
122. |
No volume Block Device Mapping at path: %(path)s
|
|
2016-07-13 |
路徑 %(path)s 處不存在磁區「區塊裝置對映」
|
|
132. |
Image %(image_id)s could not be found. The nova EC2 API assigns image ids dynamically when they are listed for the first time. Have you listed image ids since adding this image?
|
|
2016-07-13 |
找不到映像檔 %(image_id)s。第一次列出映像檔 ID 時,Nova EC2 API 會動態地指派映像檔 ID。自新增此映像檔以來,您是否列出了映像檔 ID?
|
|
134. |
Cannot find SR to read/write VDI.
|
|
2016-07-13 |
找不到 SR 來讀/寫 VDI。
|
|
135. |
Instance %(uuid)s has no mapping to a cell.
|
|
2016-07-13 |
實例 %(uuid)s 沒有指向 Cell 的對映。
|
|
141. |
Maximum allowed length for 'label' is 255.
|
|
2016-07-13 |
容許的 'label' 長度上限為 255。
|
|
147. |
Requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing cidr (%(other)s)
|
|
2016-07-13 |
所要求的 CIDR (%(cidr)s) 與現有 CIDR (%(other)s) 相衝突
|
|
148. |
Network must be disassociated from project %(project_id)s before it can be deleted.
|
|
2016-07-13 |
必須先將網路與專案 %(project_id)s 解除關聯,然後才能刪除該網路。
|
|
159. |
Network %(network_uuid)s requires a subnet in order to boot instances on.
|
|
2016-07-13 |
網路 %(network_uuid)s 需要子網路才能在其中啟動實例。
|
|
160. |
It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s
|
|
2016-07-13 |
不容許在外部網路 %(network_uuid)s 上建立介面
|
|
162. |
vhostuser_sock_path not present in vif_details for vif %(vif_id)s
|
|
2016-07-13 |
vhostuser_sock_path 未呈現在 VIF %(vif_id)s 的 vif_details 中
|
|
163. |
Parameters %(missing_params)s not present in vif_details for vif %(vif_id)s. Check your Neutron configuration to validate that the macvtap parameters are correct.
|
|
2016-03-11 |
參數 %(missing_params)s 未呈現在 vif %(vif_id)s 的 vif_details 中。 請檢查 Neutron 配置,以確認 macvtap 參數是正確的。
|
|
171. |
Binding failed for port %(port_id)s, please check neutron logs for more information.
|
|
2016-03-11 |
針對埠 %(port_id)s 的連結失敗,請檢查 Neutron 日誌,以取得相關資訊。
|
|
173. |
No fixed IP associated with id %(id)s.
|
|
2016-07-13 |
沒有與 ID %(id)s 相關聯的固定 IP。
|
|
193. |
Floating IP %(address)s is associated.
|
|
2016-07-13 |
已與浮動 IP %(address)s 建立關聯。
|
|
194. |
Floating IP %(address)s is not associated.
|
|
2016-07-13 |
未與浮動 IP %(address)s 建立關聯。
|
|
198. |
Floating IP %(address)s association has failed.
|
|
2016-03-11 |
浮動 IP %(address)s 關聯失敗。
|
|
199. |
The floating IP request failed with a BadRequest
|
|
2016-03-11 |
浮動 IP 要求失敗,發生 BadRequest
|
|
210. |
Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s
|
|
2016-07-13 |
變更會讓下列資源的用量小於 0:%(unders)s
|
|
224. |
Security group %(security_group_name)s already exists for project %(project_id)s.
|
|
2016-07-13 |
專案 %(project_id)s 已存在安全群組 %(security_group_name)s。
|
|
225. |
Security group %(security_group_id)s is already associated with the instance %(instance_id)s
|
|
2016-07-13 |
安全群組 %(security_group_id)s 已與實例 %(instance_id)s 建立關聯
|
|
226. |
Security group %(security_group_id)s is not associated with the instance %(instance_id)s
|
|
2016-07-13 |
安全群組 %(security_group_id)s 未與實例 %(instance_id)s 建立關聯
|
|
237. |
Console pool with host %(host)s, console_type %(console_type)s and compute_host %(compute_host)s already exists.
|
|
2016-07-13 |
主機為 %(host)s、console_type 為 %(console_type)s 且 compute_host 為 %(compute_host)s 的主控台儲存區已存在。
|
|
266. |
Instance %(instance_id)s has no tag '%(tag)s'
|
|
2016-07-13 |
實例 %(instance_id)s 沒有標記 '%(tag)s'
|
|
277. |
Migration pre-check error: %(reason)s
|
|
2016-07-13 |
移轉事先檢查錯誤:%(reason)s
|
|
286. |
The created instance's disk would be too small.
|
|
2016-03-11 |
已建立實例的磁碟將太小。
|
|
287. |
Flavor's disk is too small for requested image. Flavor disk is %(flavor_size)i bytes, image is %(image_size)i bytes.
|
|
2016-07-13 |
針對所要求的映像檔而言,特性磁碟太小。特性磁碟為 %(flavor_size)i 位元組,映像檔為 %(image_size)i 位元組。
|
|
2016-03-11 |
針對所要求的映像檔而言,特性磁碟太小。特性磁碟為%(flavor_size)i 位元組,映像檔為 %(image_size)i 位元組。
|
|
288. |
Flavor's disk is smaller than the minimum size specified in image metadata. Flavor disk is %(flavor_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i bytes.
|
|
2016-03-11 |
特性磁碟小於映像檔 meta 資料中指定的大小下限。特性磁碟為 %(flavor_size)i 位元組,大小下限為 %(image_min_disk)i 位元組。
|