Translations by Cheng Lu
Cheng Lu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Run Software
|
|
2012-09-15 |
运行软件
|
|
39. |
When to show thumbnails of files
|
|
2012-09-15 |
何时显示文件的缩略图
|
|
50. |
When a folder is visited this viewer is used unless you have selected another view for that particular folder. Possible values are "list-view", and "icon-view".
|
|
2012-09-15 |
进入文件夹时,将使用此视图,除非您为该文件夹特别选择了其它视图。可供选择的值有“list-view”(列表视图)和“icon-view”(图标视图)。
|
|
62. |
A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: "size", "type", "date_modified", "owner", "group", "permissions", and "mime_type".
|
|
2012-09-15 |
图标视图中的图标和桌面图标下标题的列表。实际显示的标题数取决于缩放级别。可供选择的值是:“size”(大小)、“type”(类型)、“date_modified”(修改日期)、“owner”(所有者)、“group”(组)、“permissions”(权限)和“mime_type”(MIME 类型)。
|
|
131. |
Modified
|
|
2012-09-15 |
已修改
|
|
150. |
Relevance
|
|
2012-09-15 |
相关性
|
|
151. |
Relevance rank for search
|
|
2012-09-15 |
搜索的相关性
|
|
2012-09-15 |
搜索的相关性
|
|
188. |
Me
|
|
2012-09-15 |
我
|
|
214. |
Merge folder “%s”?
|
|
2012-09-15 |
合并文件夹“%s”?
|
|
216. |
An older folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的较旧的文件夹。
|
|
217. |
A newer folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的较新的文件夹。
|
|
218. |
Another folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的文件夹。
|
|
220. |
Replace folder “%s”?
|
|
2012-09-15 |
替换文件夹“%s”?
|
|
221. |
A folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的文件夹。
|
|
222. |
Replace file “%s”?
|
|
2012-09-15 |
替换文件“%s”?
|
|
224. |
An older file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的较旧的文件。
|
|
225. |
A newer file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的较新的文件。
|
|
226. |
Another file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2012-09-15 |
在“%s”中存在相同名称的文件。
|
|
277. |
Are you sure you want to permanently delete “%B” from the trash?
|
|
2012-09-15 |
您确定要从回收站中永久删除“%B”吗?
|
|
283. |
Are you sure you want to permanently delete “%B”?
|
|
2012-09-15 |
您确定要永久删除“%B”吗?
|
|
293. |
Files in the folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
|
|
2012-09-15 |
文件夹“%B”中的文件无法删除,因为无权限看到它们。
|
|
294. |
There was an error getting information about the files in the folder “%B”.
|
|
2012-09-15 |
获取文件夹“%B”中文件的信息时出错
|
|
296. |
The folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to read it.
|
|
2012-09-15 |
无法删除文件夹“%B”,因为您没有读取它的权限。
|
|
297. |
There was an error reading the folder “%B”.
|
|
2012-09-15 |
读取文件夹“%B”时出错。
|
|
304. |
“%B” can't be put in the trash. Do you want to delete it immediately?
|
|
2012-09-15 |
无法将文件移动到回收站。您要立即删除吗?
|
|
305. |
This remote location does not support sending items to the trash.
|
|
2012-09-15 |
该远程位置不支持将项目移至回收站。
|
|
313. |
Unable to access “%s”
|
|
2012-09-15 |
无法访问 %s
|
|
321. |
Files in the folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to see them.
|
|
2012-09-15 |
无法处理文件夹“%B”中的文件,因为您没有读取它的权限。
|
|
322. |
The folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
|
|
2012-09-15 |
无法处理文件夹“%B”,因为您没有读取它的权限。
|
|
323. |
The file “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
|
|
2012-09-15 |
无法处理文件“%B”,因为您没有读取它的权限。
|
|
324. |
There was an error getting information about “%B”.
|
|
2012-09-15 |
获取关于“%B”的信息时出错。
|
|
325. |
Error while copying to “%B”.
|
|
2012-09-15 |
复制到“%B”时发生错误。
|
|
332. |
Moving “%B” to “%B”
|
|
2012-09-15 |
正在将“%B”移动到“%B”
|
|
334. |
Copying “%B” to “%B”
|
|
2012-09-15 |
正在将“%B”复制到“%B”
|
|
336. |
Duplicating “%B”
|
|
2012-09-15 |
正在就地复制“%B”
|
|
347. |
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
|
|
2012-09-15 |
无法复制文件夹“%B”,因为您没有在目标位置创建它的权限。
|
|
348. |
There was an error creating the folder “%B”.
|
|
2012-09-15 |
创建文件夹“%B”时出错。
|
|
349. |
Files in the folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to see them.
|
|
2012-09-15 |
无法复制文件夹“%B”中的文件,因为您没有权限看到此文件夹的内容。
|
|
350. |
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to read it.
|
|
2012-09-15 |
无法复制文件夹“%B”,因为您没有读取它的权限。
|
|
351. |
Error while moving “%B”.
|
|
2012-09-15 |
移动“%B”时出错。
|
|
353. |
Error while copying “%B”.
|
|
2012-09-15 |
复制“%B”时出错。
|
|
369. |
Creating links in “%B”
|
|
2012-09-15 |
正在“%B”中创建链接
|
|
370. |
Making link to %'d file
Making links to %'d files
|
|
2012-09-15 |
正在创建 %'d 个文件的链接
|
|
2012-09-15 |
正在创建 %'d 个文件的链接
|
|
453. |
Could not determine original location of “%s”
|
|
2012-09-15 |
无法确定“%s”的原始位置
|
|
458. |
Video CD
|
|
2012-09-15 |
视频 CD
|
|
459. |
Super Video CD
|
|
2012-09-15 |
超级视频 CD
|
|
2012-09-15 |
超级视频 CD
|
|
460. |
Photo CD
|
|
2012-09-15 |
相片 CD
|