Translations by Alen F.
Alen F. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
23. |
When to show number of items in a folder
|
|
2006-04-25 |
Kdaj naj se prikaže število predmetov v imeniku
|
|
43. |
Show folders first in windows
|
|
2006-04-27 |
V oknih najprej prikaži imenike
|
|
64. |
Default zoom level used by the icon view.
|
|
2006-04-29 |
Privzeta stopnja povečave pri ikonskem pogledu.
|
|
70. |
Default zoom level used by the list view.
|
|
2006-04-29 |
Privzeta stopnja povečave pri seznamskem pogledu.
|
|
2006-04-29 |
Privzeta stopnja povečave pri seznamskem pogledu
|
|
71. |
Default list of columns visible in the list view
|
|
2006-04-29 |
Privzeti seznam stolpcev vidnih v seznamskem pogledu
|
|
72. |
Default list of columns visible in the list view.
|
|
2006-04-29 |
Privzeti seznam stolpcev vidnih v seznamskem pogledu.
|
|
73. |
Default column order in the list view
|
|
2006-04-29 |
Privzeti vrstni red stolpcev v seznamskem pogledu
|
|
74. |
Default column order in the list view.
|
|
2006-04-29 |
Privzeti vrstni red stolpcev v seznamskem pogledu.
|
|
79. |
The font description used for the icons on the desktop.
|
|
2006-04-29 |
Opis pisave, ki naj se uporabi za ikone in na namizju.
|
|
2006-04-29 |
Opis pisave, ki naj se uporabi za ikone in na namizju.
|
|
2006-04-29 |
Opis pisave, ki naj se uporabi za ikone in na namizju.
|
|
2006-04-29 |
Opis pisave, ki naj se uporabi za ikone in na namizju.
|
|
81. |
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
|
|
2006-04-27 |
Če je to nastavljeno na resnično, bo na namizje postavljena ikona, povezana z domačim imenikom.
|
|
84. |
Show mounted volumes on the desktop
|
|
2006-04-27 |
Na namizju prikaži priklopljene pogone
|
|
85. |
If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop.
|
|
2006-04-27 |
Če je to nastavljeno na resnično, bodo na namizje postavljene ikone, ki bodo kazale na vpete pogone..
|
|
87. |
If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop.
|
|
2006-04-27 |
Če je to nastavljeno na resnično, bo na namizje postavljena ikona, povezana z Omrežni Strežniki.
|
|
130. |
The type of the file.
|
|
2006-04-27 |
Vrsta datoteke.
|
|
132. |
The date the file was modified.
|
|
2006-04-25 |
Datum datoteke je bil spremenjen.
|
|
134. |
The date the file was accessed.
|
|
2006-04-25 |
Datum dostopa do datoteke.
|
|
136. |
The owner of the file.
|
|
2006-04-25 |
Lastnik datoteke.
|
|
137. |
Group
|
|
2006-04-25 |
Skupina
|
|
140. |
The permissions of the file.
|
|
2006-04-27 |
Dovoljenja za datoteko.
|
|
141. |
MIME Type
|
|
2006-04-27 |
Vrsta MIME
|
|
154. |
_Move Here
|
|
2006-04-25 |
_Premakni Sem
|
|
155. |
_Copy Here
|
|
2006-04-25 |
_Kopiraj Sem
|
|
156. |
_Link Here
|
|
2006-04-27 |
_Poveži Sem
|
|
203. |
Video
|
|
2006-04-27 |
Video
|
|
207. |
Presentation
|
|
2006-04-27 |
Predstavitev
|
|
208. |
Spreadsheet
|
|
2006-04-27 |
Preglednica
|
|
237. |
Reset
|
|
2006-04-27 |
Ponastavi
|
|
239. |
_Skip
|
|
2006-04-27 |
_Preskoči
|
|
245. |
S_kip All
|
|
2006-04-27 |
P_reskoči Vse
|
|
246. |
_Retry
|
|
2006-04-25 |
_Poskusi znova
|
|
249. |
_Replace
|
|
2006-04-27 |
_Zamenjaj
|
|
250. |
Replace _All
|
|
2006-04-27 |
Zamenjaj _Vse
|
|
480. |
This is disabled due to security considerations.
|
|
2006-04-27 |
To je onemogočeno zaradi varnostnih zadržkov.
|
|
481. |
There was an error launching the application.
|
|
2006-04-27 |
Prišlo je do napake ob zagonu programa.
|
|
483. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
2006-04-27 |
Ta cilj spuščanja podpira le krajevne datoteke.
Za odprtje ne-krajevnih datotek jih morate skopirati v krajevno mapo in spustiti znova.
|
|
484. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
2006-04-27 |
Ta cilj spuščanja podpira le krajevne datoteke.
Za odprtje ne-krajevnih datotek jih morate skopirati v krajevno mapo in jih spustiti znova. Krajevne datoteke, ki ste jih spustili so bile že odprte.
|
|
485. |
Details:
|
|
2006-04-27 |
Podrobnosti:
|
|
525. |
URL
|
|
2006-04-27 |
URL
|
|
535. |
The group could not be changed.
|
|
2006-04-27 |
Ni bilo mogoče spremeniti skupine.
|
|
537. |
The owner could not be changed.
|
|
2006-04-27 |
Lastnik ne more biti zamenjan.
|
|
539. |
The permissions could not be changed.
|
|
2006-04-27 |
Dovoljenja ne morejo biti spremenjena.
|
|
547. |
The item could not be renamed.
|
|
2006-04-27 |
Predmata ni bilo mogoče preimenovati.
|
|
551. |
Are you sure you want to open all files?
|
|
2006-04-27 |
Ste prepričani, da želite odpreti vse datoteke?
|
|
2006-04-27 |
Ste prepričani, da želite odpreti vse datoteke?
|
|
2006-04-27 |
Ste prepričani, da želite odpreti vse datoteke?
|
|
2006-04-27 |
Ste prepričani, da želite odpreti vse datoteke?
|