Translations by portugal
portugal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Nautilus needs to add some permissions to your folder "%s" in order to share it
|
|
2008-10-20 |
O Nautilus precisa de adicionar algumas permissões à sua pasta "%s" por forma a poder partilhá-la
|
|
2. |
The folder "%s" needs the following extra permissions for sharing to work:
%s%s%sDo you want Nautilus to add these permissions to the folder automatically?
|
|
2008-10-20 |
A pasta "%s" precisa das seguintes permissões adicionais para poder ser partilhada:
%s%s%sDeseja que o Nautilus adicione estas permissões à pasta automaticamente?
|
|
3. |
- read permission by others
|
|
2008-10-20 |
- permissões de leitura por outros
|
|
4. |
- write permission by others
|
|
2008-10-20 |
- permissões de escrita por outros
|
|
5. |
- execute permission by others
|
|
2008-10-20 |
- permissões de execução por outros
|
|
6. |
Add the permissions automatically
|
|
2008-10-20 |
Adicionar as permissões automaticamente
|
|
7. |
Could not change the permissions of folder "%s"
|
|
2008-10-20 |
Não foi possível alterar as permissões da sua pasta "%s"
|
|
11. |
Another share has the same name
|
|
2008-10-20 |
Existe outra partilha com o mesmo nome
|
|
12. |
Modify _Share
|
|
2008-10-20 |
_Alterar a Partilha
|
|
13. |
Create _Share
|
|
2008-10-20 |
_Criar uma Partilha
|
|
27. |
%s %s %s returned with signal %d
|
|
2008-10-20 |
%s %s %s devolveu o sinal %d
|
|
29. |
'net usershare' returned error %d: %s
|
|
2008-10-20 |
'net usershare' devolveu o erro %d: %s
|
|
30. |
'net usershare' returned error %d
|
|
2008-10-20 |
'net usershare' devolveu o erro %d
|
|
31. |
the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding
|
|
2008-10-20 |
o resultado de 'net usershare' não está codificado em UTF-8 válido
|
|
33. |
Samba's testparm returned with signal %d
|
|
2008-10-20 |
testparm do Samba devolveu o sinal %d
|
|
34. |
Samba's testparm failed for an unknown reason
|
|
2008-10-20 |
testparm do Samba falhou por um motivo desconhecido
|
|
35. |
Samba's testparm returned error %d: %s
|
|
2008-10-20 |
testparm do Samba devolveu o erro %d: %s
|
|
36. |
Samba's testparm returned error %d
|
|
2008-10-20 |
testparm do Samba devolveu o erro %d
|
|
37. |
Cannot remove the share for path %s: that path is not shared
|
|
2008-10-20 |
Incapaz de remover a partilha do caminho %s: esse caminho não está partilhado
|
|
38. |
Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one
|
|
2008-10-20 |
Não é possível alterar o caminho de uma partilha existente; remova primeiro a partilha antiga e depois adicione uma nova
|
|
40. |
Share _name:
|
|
2008-10-20 |
_Nome da partilha:
|
|
41. |
Share this _folder
|
|
2008-10-20 |
Partil_har esta pasta
|
|
44. |
_Guest access (for people without a user account)
|
|
2008-10-20 |
Acesso de _visitante (para pessoas sem uma conta de utilizador)
|