Translations by Joel Pickett
Joel Pickett has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your changes are not saved!
|
|
2011-10-21 |
Your changes are not saved!
|
|
2. |
You are not allowed to edit this page.
|
|
2011-10-21 |
You are not allowed to edit this page.
|
|
3. |
Page is immutable!
|
|
2011-10-21 |
Page is immutable!
|
|
4. |
Cannot edit old revisions!
|
|
2011-10-21 |
Cannot edit old revisions!
|
|
5. |
The lock you held timed out. Be prepared for editing conflicts!
|
|
2011-10-21 |
The lock you held timed out. Be prepared for editing conflicts!
|
|
6. |
Page name is too long, try shorter name.
|
|
2011-10-21 |
Page name is too long, try shorter name.
|
|
7. |
Draft of "%(pagename)s"
|
|
2011-10-21 |
Draft of "%(pagename)s"
|
|
8. |
Edit "%(pagename)s"
|
|
2011-10-21 |
Edit "%(pagename)s"
|
|
9. |
Preview of "%(pagename)s"
|
|
2011-10-21 |
Preview of "%(pagename)s"
|
|
10. |
Your edit lock on %(lock_page)s has expired!
|
|
2011-10-21 |
Your edit lock on %(lock_page)s has expired!
|
|
11. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes.
|
|
2011-10-21 |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes.
|
|
12. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds.
|
|
2011-10-21 |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds.
|
|
13. |
Someone else deleted this page while you were editing!
|
|
2011-10-21 |
Someone else deleted this page while you were editing!
|
|
14. |
Someone else changed this page while you were editing!
|
|
2011-10-21 |
Someone else changed this page while you were editing!
|
|
15. |
Someone else saved this page while you were editing!
Please review the page and save then. Do not save this page as it is!
|
|
2011-10-21 |
Someone else saved this page while you were editing!
Please review the page and save then. Do not save this page as it is!
|
|
16. |
[Content loaded from draft]
|
|
2011-10-21 |
[Content loaded from draft]
|
|
17. |
[Content of new page loaded from %s]
|
|
2011-10-21 |
[Content of new page loaded from %s]
|
|
18. |
[Template %s not found]
|
|
2011-10-21 |
[Template %s not found]
|
|
19. |
[You may not read %s]
|
|
2011-10-21 |
[You may not read %s]
|
|
20. |
'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a preview, cancel an edit or unsuccessfully save.
|
|
2011-10-21 |
'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a preview, cancel an edit or unsuccessfully save.
|
|
21. |
Describe %s here.
|
|
2011-10-21 |
Describe %s here.
|
|
22. |
Check Spelling
|
|
2011-10-21 |
Check Spelling
|
|
23. |
Save Changes
|
|
2011-10-21 |
Save Changes
|
|
24. |
Cancel
|
|
2011-10-21 |
Cancel
|
|
25. |
By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %(license_link)s.
If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your changes.
|
|
2011-10-21 |
By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %(license_link)s.
If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your changes.
|
|
26. |
Preview
|
|
2011-10-21 |
Preview
|
|
27. |
GUI Mode
|
|
2011-10-21 |
GUI Mode
|
|
28. |
Load Draft
|
|
2011-10-21 |
Load Draft
|
|
29. |
Trivial change
|
|
2011-10-21 |
Trivial change
|
|
30. |
Comment:
|
|
2011-10-21 |
Comment:
|
|
31. |
<No addition>
|
|
2011-10-21 |
<No addition>
|
|
32. |
Add to: %(category)s
|
|
2011-10-21 |
Add to: %(category)s
|
|
33. |
Remove trailing whitespace from each line
|
|
2011-10-21 |
Remove trailing whitespace from each line
|
|
34. |
Edit was cancelled.
|
|
2011-10-21 |
Edit was cancelled.
|
|
35. |
You can't copy to an empty pagename.
|
|
2011-10-21 |
You can't copy to an empty pagename.
|
|
36. |
You are not allowed to copy this page!
|
|
2011-10-21 |
You are not allowed to copy this page!
|
|
37. |
'''A page with the name {{{'%s'}}} already exists.'''
Try a different name.
|
|
2011-10-21 |
'''A page with the name {{{'%s'}}} already exists.'''
Try a different name.
|
|
38. |
Could not copy page because of file system error: %s.
|
|
2011-10-21 |
Could not copy page because of file system error: %s.
|
|
39. |
You are not allowed to rename this page!
|
|
2011-10-21 |
You are not allowed to rename this page!
|
|
40. |
You can't rename to an empty pagename.
|
|
2011-10-21 |
You can't rename to an empty pagename.
|
|
41. |
Could not rename page because of file system error: %s.
|
|
2011-10-21 |
Could not rename page because of file system error: %s.
|
|
42. |
You are not allowed to delete this page!
|
|
2011-10-21 |
You are not allowed to delete this page!
|
|
43. |
Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated.
|
|
2011-10-21 |
Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated.
|
|
44. |
Page "%s" was successfully deleted!
|
|
2011-10-21 |
Page "%s" was successfully deleted!
|
|
45. |
Page could not get locked. Unexpected error (errno=%d).
|
|
2011-10-21 |
Page could not get locked. Unexpected error (errno=%d).
|
|
46. |
Page could not get locked. Missing 'current' file?
|
|
2011-10-21 |
Page could not get locked. Missing 'current' file?
|
|
47. |
Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %s is damaged and cannot be edited right now.
|
|
2011-10-21 |
Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %s is damaged and cannot be edited right now.
|
|
48. |
Cannot save page %s, no storage space left.
|
|
2011-10-21 |
Cannot save page %s, no storage space left.
|
|
49. |
An I/O error occurred while saving page %s (errno=%d)
|
|
2011-10-21 |
An I/O error occurred while saving page %s (errno=%d)
|
|
50. |
You are not allowed to edit this page!
|
|
2011-10-21 |
You are not allowed to edit this page!
|