Translations by Clytie Siddall

Clytie Siddall has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
1.
ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s
2008-03-25
ARGP_HELP_FMT: giá trị %s value nhỏ hơn hay bằng %s
2.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2008-03-25
%.*s: tham số « ARGP_HELP_FMT » cần thiết giá trị
3.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive
2008-03-25
%.*s: tham số « ARGP_HELP_FMT » phải là số dương
4.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2008-03-25
%.*s: Không biết tham số « ARGP_HELP_FMT »
5.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2008-03-25
Gặp rác trong « ARGP_HELP_FMT » : %s
6.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2008-03-25
Tất cả đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn ngắn tương ứng.
7.
Usage:
2008-03-25
Cách sử dụng:
8.
or:
2008-03-25
hoặc
9.
[OPTION...]
2008-03-25
[TÙY_CHỌN...]
11.
Report bugs to %s.
2008-03-25
Hãy thông báo lỗi cho %s
12.
Unknown system error
2008-03-25
Gặp lỗi hệ thống lạ
13.
give this help list
2008-03-25
hiển thị trợ giúp này
14.
give a short usage message
2008-03-25
hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn
15.
NAME
2008-03-25
TÊN
16.
set the program name
2008-03-25
đặt tên chương trình
17.
SECS
2008-03-25
GIÂY
18.
hang for SECS seconds (default 3600)
2008-03-25
treo trong vòng GIÂY giây (mặc định là 3600)
19.
print program version
2008-03-25
in ra phiên bản chương trình
20.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2008-03-25
(LỖI CHƯƠNG TRÌNH) Không có phiên bản đã biết ?
21.
%s: Too many arguments
2008-03-25
%s: Quá nhiều đối số
22.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2008-03-25
(LỖI CHƯƠNG TRÌNH) Nên nhận biệt tùy chọn mà chưa?
24.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2010-11-19
%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số
25.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2010-11-19
%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số
27.
%s: unrecognized option '--%s'
2010-11-19
%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »
28.
%s: unrecognized option '%c%s'
2010-11-19
%s: không nhận ra tùy chọn « %c%s »
29.
%s: invalid option -- '%c'
2010-11-19
%s: tùy chọn không hợp lệ -- « %c »
30.
%s: option requires an argument -- '%c'
2010-11-19
%s: tùy chọn yêu cầu một đối số -- « %c »
31.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2010-11-19
%s: tùy chọn « -W %s » vẫn mơ hồ
32.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2010-11-19
%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số
34.
unable to record current working directory
2008-03-25
không thể ghi lưu thư mục làm việc hiện thời
35.
failed to return to initial working directory
2008-03-25
chưa trở về thư mục làm việc ban đầu
36.
Success
2008-03-25
Thành công
37.
No match
2008-03-25
Không khớp
38.
Invalid regular expression
2008-03-25
Biểu thức chính quy không hợp lệ
39.
Invalid collation character
2008-03-25
Ký tự đối chiếu không hợp lệ
40.
Invalid character class name
2008-03-25
Tên loại ký tự không hợp lệ
41.
Trailing backslash
2008-03-25
Có xuyệc ngược theo sau
42.
Invalid back reference
2008-03-25
Tham chiếu ngược không hợp lệ
43.
Unmatched [ or [^
2008-03-25
Chưa khớp ký tự « [ » hay « [^ »
44.
Unmatched ( or \(
2008-03-25
Chưa khớp ký tự « ( » hay « \( »
45.
Unmatched \{
2008-03-25
Chưa khớp ký tự « \{ »
46.
Invalid content of \{\}
2008-03-25
Nội dụng « \{\} » không hợp lệ
47.
Invalid range end
2008-03-25
Kết thúc phạm vi không hợp lệ
48.
Memory exhausted
2008-03-25
Hết bộ nhớ hoàn toàn
49.
Invalid preceding regular expression
2008-03-25
Biểu thức chính quy đi trước không hợp lệ
50.
Premature end of regular expression
2008-03-25
Biểu thức chính quy kết thúc quá sớm
51.
Regular expression too big
2008-03-25
Biểu thức chính quy quá lớn
52.
Unmatched ) or \)
2008-03-25
Chưa khớp ký tự « ) » hay « \) »
53.
No previous regular expression
2008-03-25
Không có biểu thức chính quy đi trước
54.
memory exhausted
2008-03-25
hết bộ nhớ hoàn toàn