Translations by Clytie Siddall
Clytie Siddall has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s
|
|
2008-03-25 |
ARGP_HELP_FMT: giá trị %s value nhỏ hơn hay bằng %s
|
|
2. |
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
|
|
2008-03-25 |
%.*s: tham số « ARGP_HELP_FMT » cần thiết giá trị
|
|
3. |
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive
|
|
2008-03-25 |
%.*s: tham số « ARGP_HELP_FMT » phải là số dương
|
|
4. |
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
|
|
2008-03-25 |
%.*s: Không biết tham số « ARGP_HELP_FMT »
|
|
5. |
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
|
|
2008-03-25 |
Gặp rác trong « ARGP_HELP_FMT » : %s
|
|
6. |
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
|
|
2008-03-25 |
Tất cả đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn ngắn tương ứng.
|
|
7. |
Usage:
|
|
2008-03-25 |
Cách sử dụng:
|
|
8. |
or:
|
|
2008-03-25 |
hoặc
|
|
9. |
[OPTION...]
|
|
2008-03-25 |
[TÙY_CHỌN...]
|
|
11. |
Report bugs to %s.
|
|
2008-03-25 |
Hãy thông báo lỗi cho %s
|
|
12. |
Unknown system error
|
|
2008-03-25 |
Gặp lỗi hệ thống lạ
|
|
13. |
give this help list
|
|
2008-03-25 |
hiển thị trợ giúp này
|
|
14. |
give a short usage message
|
|
2008-03-25 |
hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn
|
|
15. |
NAME
|
|
2008-03-25 |
TÊN
|
|
16. |
set the program name
|
|
2008-03-25 |
đặt tên chương trình
|
|
17. |
SECS
|
|
2008-03-25 |
GIÂY
|
|
18. |
hang for SECS seconds (default 3600)
|
|
2008-03-25 |
treo trong vòng GIÂY giây (mặc định là 3600)
|
|
19. |
print program version
|
|
2008-03-25 |
in ra phiên bản chương trình
|
|
20. |
(PROGRAM ERROR) No version known!?
|
|
2008-03-25 |
(LỖI CHƯƠNG TRÌNH) Không có phiên bản đã biết ?
|
|
21. |
%s: Too many arguments
|
|
2008-03-25 |
%s: Quá nhiều đối số
|
|
22. |
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
|
|
2008-03-25 |
(LỖI CHƯƠNG TRÌNH) Nên nhận biệt tùy chọn mà chưa?
|
|
24. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số
|
|
25. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số
|
|
27. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2010-11-19 |
%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »
|
|
28. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2010-11-19 |
%s: không nhận ra tùy chọn « %c%s »
|
|
29. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn không hợp lệ -- « %c »
|
|
30. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn yêu cầu một đối số -- « %c »
|
|
31. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn « -W %s » vẫn mơ hồ
|
|
32. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2010-11-19 |
%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số
|
|
34. |
unable to record current working directory
|
|
2008-03-25 |
không thể ghi lưu thư mục làm việc hiện thời
|
|
35. |
failed to return to initial working directory
|
|
2008-03-25 |
chưa trở về thư mục làm việc ban đầu
|
|
36. |
Success
|
|
2008-03-25 |
Thành công
|
|
37. |
No match
|
|
2008-03-25 |
Không khớp
|
|
38. |
Invalid regular expression
|
|
2008-03-25 |
Biểu thức chính quy không hợp lệ
|
|
39. |
Invalid collation character
|
|
2008-03-25 |
Ký tự đối chiếu không hợp lệ
|
|
40. |
Invalid character class name
|
|
2008-03-25 |
Tên loại ký tự không hợp lệ
|
|
41. |
Trailing backslash
|
|
2008-03-25 |
Có xuyệc ngược theo sau
|
|
42. |
Invalid back reference
|
|
2008-03-25 |
Tham chiếu ngược không hợp lệ
|
|
43. |
Unmatched [ or [^
|
|
2008-03-25 |
Chưa khớp ký tự « [ » hay « [^ »
|
|
44. |
Unmatched ( or \(
|
|
2008-03-25 |
Chưa khớp ký tự « ( » hay « \( »
|
|
45. |
Unmatched \{
|
|
2008-03-25 |
Chưa khớp ký tự « \{ »
|
|
46. |
Invalid content of \{\}
|
|
2008-03-25 |
Nội dụng « \{\} » không hợp lệ
|
|
47. |
Invalid range end
|
|
2008-03-25 |
Kết thúc phạm vi không hợp lệ
|
|
48. |
Memory exhausted
|
|
2008-03-25 |
Hết bộ nhớ hoàn toàn
|
|
49. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2008-03-25 |
Biểu thức chính quy đi trước không hợp lệ
|
|
50. |
Premature end of regular expression
|
|
2008-03-25 |
Biểu thức chính quy kết thúc quá sớm
|
|
51. |
Regular expression too big
|
|
2008-03-25 |
Biểu thức chính quy quá lớn
|
|
52. |
Unmatched ) or \)
|
|
2008-03-25 |
Chưa khớp ký tự « ) » hay « \) »
|
|
53. |
No previous regular expression
|
|
2008-03-25 |
Không có biểu thức chính quy đi trước
|
|
54. |
memory exhausted
|
|
2008-03-25 |
hết bộ nhớ hoàn toàn
|