Translations by Mingye Wang

Mingye Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 228 results
1.
attempt to use unsupported feature: '%s'
2018-02-13
试图使用不支持的功能:“%s”
3.
touch: Archive '%s' does not exist
2018-02-13
touch:归档文件“%s”不存在
4.
touch: '%s' is not a valid archive
2018-02-13
touch:“%s”不是合法的归档文件
5.
touch: Member '%s' does not exist in '%s'
2018-02-13
touch:在“%2$s”中不存在成员“%1$s”
6.
touch: Bad return code from ar_member_touch on '%s'
2018-02-13
touch:“%s”上的 ar_member_touch 的返回码不当
7.
lbr$set_module() failed to extract module info, status = %d
2018-02-13
lbr$set_modules() 获取模块信息失败,返回状态 = %d
8.
lbr$ini_control() failed with status = %d
2018-02-13
lbr$ini_control() 失败,返回状态 = %d
9.
unable to open library '%s' to lookup member status %d
2018-02-13
无法打开库“%s”以寻找成员,状态 %d
10.
Member '%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).
2018-02-13
成员“%s”%s: %ld 字节于 %ld (%ld)。
11.
(name might be truncated)
2018-02-13
(名称可能被截断)
14.
Recipe has too many lines (%ud)
2018-02-13
命令配方行数太多 (%ud)
16.
*** [%s] Archive member '%s' may be bogus; not deleted
2018-02-13
*** [%s] 归档成员“%s”可能是假的;未删除
17.
*** Archive member '%s' may be bogus; not deleted
2018-02-13
*** 归档成员“%s”可能是假的;未删除
18.
*** [%s] Deleting file '%s'
2018-02-13
*** [%s] 正在删除文件“%s”
19.
*** Deleting file '%s'
2018-02-13
*** 正在删除文件“%s”
20.
# recipe to execute
2018-02-13
# 要执行的配方
22.
(from '%s', line %lu):
2018-02-13
(从“%s”,行 %lu):
37.
Recursive variable '%s' references itself (eventually)
2018-02-13
递归变量“%s”(最终将会)引用自身
39.
Recipe was specified for file '%s' at %s:%lu,
2018-02-13
关于文件“%s”的命令配方在 %s:%lu 处指定,
40.
Recipe for file '%s' was found by implicit rule search,
2018-02-13
关于文件“%s”的命令配方通过隐含规则搜索而找到,
41.
but '%s' is now considered the same file as '%s'.
2018-02-13
但“%s”现在被看做“%s”的同一个文件。
42.
Recipe for '%s' will be ignored in favor of the one for '%s'.
2018-02-13
“%s”的命令配方被忽略,转而使用“%s”的
43.
can't rename single-colon '%s' to double-colon '%s'
2018-02-13
无法将单冒号“%s”重命名为双冒号“%s”
44.
can't rename double-colon '%s' to single-colon '%s'
2018-02-13
无法将双冒号“%s”重命名为单冒号“%s”
45.
*** Deleting intermediate file '%s'
2018-02-13
*** 正在删除中间文件“%s”
52.
# Command line target.
2018-02-13
# 命令行目标。
54.
# Builtin rule
2018-02-13
# 内建规则
57.
# Implicit/static pattern stem: '%s'
2018-02-13
# 隐含/静态模式主干:“%s”
59.
# Also makes:
2018-02-13
# 还要制作:
66.
# Recipe currently running (THIS IS A BUG).
2018-02-13
# 正在运行的配方 (这是 BUG)。
67.
# Dependencies recipe running (THIS IS A BUG).
2018-02-13
# 正在运行的依赖性配方 (这是 BUG)。
71.
# Invalid value in 'command_state' member!
2018-02-13
# “command_state”成员中存在无效的值!
74.
%s: Field '%s' not cached: %s
2018-02-13
%s:字段“%s”未被缓存:%s
75.
non-numeric first argument to 'word' function
2018-02-13
“word”函数的第一个参数不是数字
76.
first argument to 'word' function must be greater than 0
2018-02-13
“word”函数的第一个参数必须大于 0
77.
non-numeric first argument to 'wordlist' function
2018-02-13
“wordlist”函数的第一个参数不是数字
78.
non-numeric second argument to 'wordlist' function
2018-02-13
“wordlist”函数的第二个参数不是数字
79.
windows32_openpipe: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)
2018-02-13
windows32_openpipe: DuplicateHandle(In) 失败 (e=%ld)
80.
windows32_openpipe: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)
2018-02-13
windows32_openpipe: DuplicateHandle(Err) 失败 (e=%ld)
82.
windows32_openpipe(): process_init_fd() failed
2018-02-13
windows32_openpipe(): process_init_fd() 失败
84.
open: %s: %s
2018-02-13
open: %s: %s
85.
write: %s: %s
2018-02-13
write: %s: %s
87.
insufficient number of arguments (%d) to function '%s'
2018-02-13
函数“%2$s”的参数数量 (%1$d) 不够
88.
unimplemented on this platform: function '%s'
2018-02-13
在本平台上未实现:函数“%s”
89.
unterminated call to function '%s': missing '%c'
2018-02-13
对函数“%s”的未终止的调用:遗漏“%c”
90.
Empty function name
2018-02-13
空函数名
91.
Invalid function name: %s
2018-02-13
无效的函数名称:%s
92.
Function name too long: %s
2018-02-13
函数名称太长:%s
95.
%s: option '%s' is ambiguous
2018-02-13
%s:选项“%s”含义不清
96.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2018-02-13
%s:选项“--%s”不允许参数