Translations by David Gomes
David Gomes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
Use configuration file
|
|
2011-07-28 |
Usar ficheiro de configuração
|
|
8. |
Print debugging messages
|
|
2011-07-28 |
Imprime mensages de debug
|
|
9. |
Run as unprivileged user, skipping things that require root access
|
|
2011-07-28 |
Correr como utilizador sem privilégios, saltar coisas que requerem conta de admnistrador
|
|
10. |
File to write PID into
|
|
2011-07-28 |
Ficheiro onde escrever PID
|
|
11. |
Directory to write logs to
|
|
2011-07-28 |
Directoria onde escrever registos
|
|
12. |
Directory to store running state
|
|
2011-07-28 |
Directoria para guardar estado actual
|
|
15. |
Show release version
|
|
2011-07-28 |
Mostra a versão do programa
|
|
16. |
- Display Manager
|
|
2011-07-28 |
Gestor de display
|
|
17. |
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2011-07-28 |
Corra '%s --help' para ver uma lista de todas as opções da linha de comandos
|