Translations by Boris BARNIER

Boris BARNIER has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
7.
connection not open
2010-11-16
la connexion n'est pas ouverte
13.
%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
2010-11-16
%s : erreur : %s. Vérifiez dans /var/log/messages ou exécutez le programme sans --daemon pour obtenir plus d'informations.
15.
Failed to parse mode '%s'
2010-11-16
Impossible d'analyser le mode « %s »
17.
additional privileges are required
2010-11-16
des privilèges supplémentaires sont requis
18.
failed to set reduced privileges
2010-11-16
Impossible de définir les privilèges restreints
19.
Driver state initialization failed
2010-11-16
L'initialisation de l'état du pilote a échouée
23.
invalid host UUID: %s
2010-11-16
hôte invalide. UUID : %s
27.
%s: initialization failed
2010-11-16
%s : l'initialisation a échouée
42.
unable to create rundir %s: %s
2010-11-16
Impossible de créer le répertoire d'exécution %s : %s
44.
connection already open
2010-11-16
connexion déjà ouverte
45.
nparams too large
2010-11-16
nombre de paramètres trop grand
46.
maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX
2010-11-16
maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX
47.
size > maximum buffer size
2010-11-16
taille > taille maximale du tampon
53.
client tried invalid SASL init request
2010-11-16
le client a lancé une requête d'initialisation SASL invalide
60.
domain event %d not registered
2010-11-16
l'événement du domaine %d n'est pas enregistré
61.
unsupported event ID %d
2010-11-16
l'ID d'événement %d n'est pas supporté
102.
stream had unexpected termination
2010-11-16
le flux a eu une fin inattendue
103.
stream had I/O failure
2010-11-16
le flux a eu des erreurs d'E/S
104.
stream aborted with unexpected status %d
2010-11-16
flux interrompu avec un statut %d inattendu
174.
Failed to autostart VM '%s': %s
2010-11-16
Impossible de démarrer automatiquement la VM « %s » : %s
238.
XML does not contain expected 'cpu' element
2010-11-16
Le XML ne contient pas l'élément « cpu » attendu
242.
Invalid match attribute for CPU specification
2010-11-16
Attribut « match » invalide pour la spécification CPU
243.
Missing CPU architecture
2010-11-16
Architecture CPU manquante
245.
Missing CPU model name
2010-11-16
Nom du modèle de CPU manquant
250.
Missing 'sockets' attribute in CPU topology
2010-11-16
L'attribut « sockets » est manquant dans la topologie CPU
251.
Missing 'cores' attribute in CPU topology
2010-11-16
L'attribut « core » est manquant dans la topologie CPU
252.
Missing 'threads' attribute in CPU topology
2010-11-16
L'attribut « threads » est manquant dans la topologie CPU
253.
Invalid CPU topology
2010-11-16
Élément « CPU topology » invalide
254.
Non-empty feature list specified without CPU model
2010-11-16
Liste de fonctions non-vide spécifiée sans le modèle de CPU
255.
Invalid CPU feature policy
2010-11-16
Élément « CPU feature policy » invalide
256.
Invalid CPU feature name
2010-11-16
Élément « CPU feature name » invalide
259.
Unexpected CPU match policy %d
2010-11-16
Élément « CPU match policy » %d inattendu
261.
Missing CPU feature name
2010-11-16
Élément « CPU feature name » manquant
262.
Unexpected CPU feature policy %d
2010-11-16
Élément « CPU feature policy » %d inattendu
281.
Cannot parse <address> 'domain' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « domain »
282.
Cannot parse <address> 'bus' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « bus »
283.
Cannot parse <address> 'slot' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « slot »
284.
Cannot parse <address> 'function' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « function »
373.
Cannot parse <address> 'controller' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « controller »
375.
Cannot parse <address> 'unit' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut de <address> « unit »
376.
Cannot parse <address> 'port' attribute
2010-11-16
Impossible de parcourir l'attribut <address> « port »
507.
unknown disk cache mode '%s'
2010-11-16
mode de mise en cache du disque « %s » inconnu
1164.
cannot initialize mutex
2010-11-16
Impossible d'initialiser le mutex
1314.
Network config filename '%s' does not match network name '%s'
2010-11-16
Le nom du fichier de configuration « %s » ne correspond pas au nom du réseau « %s »
4251.
'info blockstats' not supported by this qemu
2010-11-16
« info blockstats » n'est pas pris en charge par cette qemu
4481.
cannot initialize condition variable
2010-11-16
Impossible d'initialiser la variable condition
4508.
Failed to register shutdown timeout
2010-11-16
Impossible d'enregistrer le temps d'arrêt limite
4578.
cannot query SASL username on connection %d (%s)
2010-11-16
Impossible d'envoyer une requête nom d'utilisateur SASL lors de la connexion %d (%s)
4580.
cannot query SASL ssf on connection %d (%s)
2010-11-16
Impossible d'envoyer une requête SSF SASL lors de la connexion %d (%s)
4583.
cannot list SASL mechanisms %d (%s)
2010-11-16
Impossible de lister les mécanismes SASL %d (%s)