Translations by John C Barstow

John C Barstow has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 58 results
30.
About %s
2010-06-07
Mō %s
31.
_File
2010-06-07
_Kōnae
32.
_File/
2010-06-07
_Kōnae/
33.
_Edit
2010-06-07
_Whakatika
34.
_Edit/
2010-06-07
_Whakatika/
35.
_View
2010-06-07
_Titiro
36.
_View/
2010-06-07
_Titiro/
39.
_New
2010-06-07
_Hou
40.
_New/
2010-06-07
_Hou/
41.
Fi_les
2010-06-07
Ngā _Kōnae
42.
Fi_les/
2010-06-07
Ngā _Kōnae/
43.
_Windows
2010-06-07
Ngā _Matapihi
45.
_Help
2010-06-07
_Āwhina
46.
_Windows/
2010-06-07
Ngā _Matapihi/
47.
_Open...
2010-06-07
_Huaki...
48.
Open a file
2010-06-07
Huaki he kōnae
49.
_Save
2010-06-07
_Pupuri
51.
Save _As...
2010-06-07
P_urihia Pēneitia...
53.
_Revert
2010-06-07
_Whakakāhoretia
55.
_Print...
2010-06-07
_Tā...
59.
_Close
2010-06-07
_Kati
61.
_Quit
2010-06-07
_Whakamutu
63.
Cu_t
2010-06-07
K_otia
64.
Cut the selection
2010-06-07
Kotia te whiringa
65.
_Copy
2010-06-07
_Tārua
66.
Copy the selection
2010-06-07
Tārua te whiringa
67.
_Paste
2010-06-07
_Whakapiri
69.
C_lear
2010-06-07
_Whakawātea
71.
_Undo
2010-06-07
_Whakakore
72.
Undo the last action
2010-06-07
Whakakore te mahi toenga
73.
_Redo
2010-06-07
_Mahi Anō
75.
_Find...
2010-06-07
_Kitea...
81.
_Properties
2010-06-07
Ngā _Āhuatanga
83.
Prefere_nces
2010-06-07
Ngā _tina hiahia
85.
_About
2010-06-07
_Mo
86.
About this application
2010-06-07
Mō pūmanawa tautono tēnei
87.
Select _All
2010-06-07
_Kōwhiria mea katoa
109.
_Contents
2010-06-07
_Ngā kai
120.
yes
2010-06-07
āe
122.
no
2010-06-07
kāo
170.
Title
2010-06-07
Taitara
210.
Filename
2010-06-07
Ingoa Kōnae
227.
sans 12
2010-06-07
sans 12
229.
Pick a Font
2010-06-07
Kōwhiri he momotuhi
235.
Font
2010-06-07
Momotuhi
249.
URL
2010-06-07
Nohoanga
251.
Text
2010-06-07
Ngā kupu
277.
Information
2010-06-07
Rongo
278.
Warning
2010-06-07
Kupu tūpato
279.
Error
2010-06-07
Pōhēhē