Translations by Raivis Dejus
Raivis Dejus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
XKB initialization error
|
|
2009-02-20 |
XKB inicializācijas kļūda
|
|
2. |
layout "%s"
layouts "%s"
|
|
2009-02-20 |
izkārtojums "%s"
izkārtojumi "%s"
izkārtojumu "%s"
|
|
3. |
option "%s"
options "%s"
|
|
2009-02-20 |
iespēja "%s"
iespējas "%s"
iespēju "%s"
|
|
4. |
model "%s", %s and %s
|
|
2009-02-20 |
modelis "%s", %s un %s
|
|
5. |
no layout
|
|
2009-02-20 |
nav izkārtojuma
|
|
6. |
no options
|
|
2009-02-20 |
nav iespēju
|
|
10. |
Keyboard layout "%s"
Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors
For licensing see package metadata
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras izkārtojums "%s"
Autortiesības © X.Org Fonds un XKeyboardConfig komanda
Licences informācija pieejama pakotnes metadatos
|
|
12. |
There was an error loading an image: %s
|
|
2009-02-20 |
Kļūda ielādējot attēlu: %s
|
|
13. |
Default group, assigned on window creation
|
|
2009-02-20 |
Noklusētā grupa, ko piesaista loga veidošanai
|
|
14. |
Keep and manage separate group per window
|
|
2009-02-20 |
Uzturēt un pārvalda atsevišķas grupas katram logam
|
|
15. |
Save/restore indicators together with layout groups
|
|
2009-02-20 |
Saglabāt/atjaunot indikatorus kopā ar izkārtojuma grupām
|
|
16. |
Show layout names instead of group names
|
|
2009-02-20 |
Grupu nosaukumu vietā rādīt izkārtojumu nosaukumus
|
|
17. |
Show layout names instead of group names (only for versions of XFree supporting multiple layouts)
|
|
2009-02-20 |
Grupu nosaukumu vietā rādīt izkārtojumu nosaukumus (XFree versijām, kas uztur vairākus izkārtojumus)
|
|
20. |
The Keyboard Preview, X offset
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras priekšskatījums, X nobīde
|
|
21. |
The Keyboard Preview, Y offset
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras priekšskatījums, Y nobīde
|
|
22. |
The Keyboard Preview, width
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras pirmsapskate, platums
|
|
23. |
The Keyboard Preview, height
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras pirmsapskate, augstums
|
|
24. |
Secondary groups
|
|
2009-02-20 |
Sekundārās grupas
|
|
25. |
Show flags in the applet
|
|
2009-02-20 |
Rādīt karogus sīkrīkā
|
|
26. |
Show flags in the applet to indicate the current layout
|
|
2009-02-20 |
Rādīt karogus sīkrīkā, lai norādītu pašreizējo izkārtojumu
|
|
35. |
Keyboard model
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras modelis
|
|
36. |
keyboard model
|
|
2009-02-20 |
tastatūras modelis
|
|
37. |
Keyboard layout
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras izkārtojums
|
|
38. |
keyboard layout
|
|
2009-02-20 |
tastatūras izkārtojums
|
|
39. |
Keyboard options
|
|
2009-02-20 |
Tastatūras iespējas
|
|
40. |
Indicator:
|
|
2009-02-20 |
Indikators:
|