Translations by Américo Monteiro
Américo Monteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
The file "%s" does not contain valid ISO %s data.
|
|
2016-09-03 |
O ficheiro "%s" não contém dados de ISO %s válidos.
|
|
2. |
isoquery: %s
|
|
2016-09-03 |
isoquery: %s
|
|
3. |
Run "isoquery --help" to see a full list of available command line options.
|
|
2014-08-01 |
Execute "isoquery --help" para ver uma lista completa de opções disponíveis de linha de comandos.
|
|
4. |
The ISO standard to use. Possible values: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, 3166-2, 3166-3, 4217, 15924 (default: 3166-1)
|
|
2016-09-03 |
O standard ISO a usar: Valores possíveis: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, 3166-2, 3166-3, 4217, 15924. (Predefinição: 3166-1)
|
|
6. |
Use pathname as prefix for the data files (default: /usr/share/iso-codes/json)
|
|
2016-09-03 |
Usa o nome-de-caminho como prefixo para os ficheiros de dados (predefinição: /usr/share/iso-codes/json)
|
|
7. |
PATHNAME
|
|
2016-09-03 |
NOME-DE-CAMINHO
|
|
10. |
Name for the supplied codes (default)
|
|
2016-09-03 |
Nome para os códigos fornecidos (predefinição)
|
|
11. |
Official name for the supplied codes. This may be the same as --name (only applies to ISO 3166-1)
|
|
2016-09-03 |
Nome oficial para os códigos fornecidos. Isto pode ser o mesmo que --name (apenas se aplica ao ISO 3166-1)
|
|
12. |
Common name for the supplied codes. This may be the same as --name (only applies to ISO 639-2, 639-3, and 3166-1)
|
|
2016-09-03 |
Nome comum para os códigos fornecidos. Isto pode ser o mesmo que --name (apenas se aplica a ISO 639-2, 639-3, e 3166-1)
|
|
15. |
[ISO codes]
|
|
2014-08-01 |
[códigos ISO]
|
|
16. |
ISO standard "%s" is not supported.
|
|
2016-09-03 |
O ISO standard "%s" não é suportado.
|
|
17. |
isoquery %s
|
|
2016-09-03 |
isoquery %s
|
|
18. |
Copyright © 2007-2016 Dr. Tobias Quathamer
|
|
2016-09-03 |
Copyright © 2007-2016 Dr. Tobias Quathamer
|
|
19. |
Translation to LANGUAGE Copyright © YEAR YOUR-NAME
|
|
2016-09-03 |
Tradução para Português Copyright © 2010-2016 Américo Monteiro
|
|
2014-08-01 |
Tradução para Português Copyright © 2010-2014 Américo Monteiro
|
|
20. |
The code "%s" is not defined in ISO %s.
|
|
2016-09-03 |
O código "%s" não está definido em ISO %s.
|