Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 401 results
1.
Default
Predeterminado
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Gustavo D. Vranjes
In upstream:
Establecer por Omisión
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:42 src/main/print-color.c:47 src/main/print-escp2.c:2434 src/main/print-pcl.c:2207
2.
EvenTone
TRANSLATORS: "EvenTone" is the proper name, rather than a
descriptive name, of this algorithm.
EvenTone
Translated by Emerson Posadas
Reviewed by Gustavo D. Vranjes
In upstream:
Tono Uniforme
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in src/main/dither-main.c:45
8.
Adaptive Hybrid
Híbrido adaptativo
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Híbrido Adaptativo
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:61
12.
Very Fast
Muy rápido
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Muy Rápido
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:65
13.
Hybrid Floyd-Steinberg
Floyd-Steinberg híbrido
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
Floyd-Steinberg Híbrido
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:66
17.
Density
Densidad
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Gustavo D. Vranjes
In upstream:
Densidad:
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:89 src/main/print-color.c:54
18.
Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid.
Ajusta la densidad (cantidad de tinta) de la impresión. Reduzca la densidad de tinta si la tinta chorrea o mancha el papel. Incremente la densidad si las regiones negras no aparecen sólidas.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
Ajusta la densidad (cantidad de tinta de la impresión.Reducir la densidad si la tinta se difumina sobre el papel; aumentar la densidad si las regiones negras no son sólidas.
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:90
19.
Dither Algorithm
Algoritmo de entramado
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Algoritmo de Entramado
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/dither-main.c:98
20.
Choose the dither algorithm to be used.
Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.
EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.
Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.
Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.
Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Elija el algoritmo de entramado a usar.
El Híbrido adaptiatvo normalmente produce la mejor calidad en general.
El EvenTone es un algoritmo nuevo y experimental que a menudo produce excelentes resultados.
El Ordenado es más rápido y produce una calidad casi tan buena como
el anterior para fotografías.
El Rápido y Muy Rápido son considerablemente más rápidos, y funcionan bien para texto y arte lineal.
El Floyd-Steinberg híbrido en general produce un resultado inferior.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
Elija el algoritmo de entramado a emplear.
El Híbrido Adaptivo normalmente produce la mejor calidad en general.
El Ordenado es más rápido y produce una calidad casi tan buena como
el anterior para fotografías.
El Rápido y Muy Rápido son considerablemente más rápidos, y funcionan
bien para texto y arte lineal.
El Floyd-Steinberg Híbrido en general produce una salida inferior.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in src/main/dither-main.c:99
24.
Dither algorithm
Algoritmo de entramado
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Gustavo D. Vranjes
In upstream:
Algoritmo de Entramado
Suggested by Gustavo D. Vranjes
Located in src/main/module.c:60
110 of 401 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alejandro Caceres Garcia, Andrea Tupini, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Bernal, Dante Díaz, Dasmandr, Emerson Posadas, Fco. Javier Serrador, Gonzalo L. Campos Medina, Gustavo D. Vranjes, Hernan., Iván Campaña, Javier Antonio Nisa Avila, Jose Luis Tirado, Julian Alarcon, Luis Landero, Monkey, Paco Molinero, Raúl González Duque, Ricardo Pérez López, Rodrigo Donado, Rodrigo Lledó.