Translations by Reinout van Schouwen
Reinout van Schouwen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
42. |
Major
|
|
2012-06-23 |
Primair
|
|
43. |
Major version number
|
|
2012-06-23 |
Primair versienummer
|
|
44. |
Minor
|
|
2012-06-23 |
Secundair
|
|
45. |
Minor version number
|
|
2012-06-23 |
Secundair versienummer
|
|
48. |
Cell renderer
|
|
2012-06-23 |
Cel-renderer
|
|
49. |
The cell renderer represented by this accessible
|
|
2012-06-23 |
De celrenderer vertegenwoordigd door dit toegankelijk element
|
|
144. |
A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached.
|
|
2012-09-26 |
Een boolese waarde die aangeeft of de handlebox van de dochter los is of vast zit.
|
|
286. |
The widget referenced by this accessible.
|
|
2012-06-23 |
De widget waarnaar dit toegankelijk element verwijst
|
|
2012-06-23 |
De widget waarnaar dit toegankelijk element verwijst
|
|
288. |
The name of the associated action, like 'app.quit'
|
|
2012-06-23 |
De naam van de geassocieerde actie, zoals ‘app.quit’
|
|
290. |
The parameter for action invocations
|
|
2012-06-23 |
De parameter voor aanroepen van actie
|
|
330. |
Register with the session manager
|
|
2012-06-23 |
Registreren bij het sessiebeheer
|
|
331. |
Application menu
|
|
2012-06-23 |
Toepassingenmenu
|
|
332. |
The GMenuModel for the application menu
|
|
2012-06-23 |
Het GMenuModel voor het toepassingenmenu
|
|
337. |
Show a menubar
|
|
2012-06-23 |
Een menubalk tonen
|
|
338. |
TRUE if the window should show a menubar at the top of the window
|
|
2012-06-23 |
TRUE als het venster een menubalk aan de bovenkant van het venster moet tonen
|
|
671. |
Current color, as a GdkRGBA
|
|
2012-06-23 |
Voorgrondkleur, als een GdkRGBA
|
|
672. |
Whether alpha should be shown
|
|
2012-06-23 |
Of alpha getoond moet worden
|
|
678. |
Whether the swatch is selectable
|
|
2012-06-23 |
Of het staal selecteerbaar is
|
|
731. |
Animated
|
|
2012-06-23 |
Geanimeerd
|
|
732. |
Set if the value can be animated
|
|
2012-06-23 |
Instellen als de waarde geanimeerd kan zijn
|
|
735. |
The numeric id for quick access
|
|
2012-06-23 |
De numerieke id voor snelle toegang
|
|
736. |
Inherit
|
|
2012-06-23 |
Overerven
|
|
737. |
Set if the value is inherited by default
|
|
2012-06-23 |
Instellen als de waarde standaard overgeërfd wordt
|
|
738. |
Initial value
|
|
2012-06-23 |
Aanvangswaarde
|
|
739. |
The initial specified value used for this property
|
|
2012-06-23 |
De opgegeven aanvangswaarde voor deze eigenschap
|
|
882. |
The title of the file chooser dialog.
|
|
2012-09-26 |
De titel van het bestandskiezer-dialoogvenster.
|
|
903. |
Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation dialog if necessary.
|
|
2012-09-26 |
Of een bestandskiezer in opslag-modus een bevestiging voor overschrijven vraagt wanneer de gebruiker een bestandsnaam kiest die al bestaat.
|
|
973. |
If TRUE, the rows are all the same height
|
|
2012-09-26 |
Wanneer TRUE, de rijen hebben allemaal dezelfde hoogte
|
|
975. |
If TRUE, the columns are all the same width
|
|
2012-09-26 |
Wanneer TRUE, de kolommen hebben allemaal dezelfde breedte
|
|
1037. |
Use Fallback
|
|
2012-09-26 |
Gebruik alternatief
|
|
1131. |
Attach Widget
|
|
2012-09-26 |
Contactwidget
|
|
1217. |
The transient parent of the dialog
|
|
2012-09-26 |
Het moedervenster van de dialoog
|
|
1275. |
Smallest possible value for the "position" property
|
|
2012-09-26 |
Kleinst mogelijke waarde vor de eigenschap "positie"
|
|
1500. |
Whether the scale has an origin
|
|
2012-06-23 |
Of de schaal een oorsprong heeft
|
|
1542. |
Kinetic Scrolling
|
|
2012-06-23 |
Kinetisch schuiven
|
|
1543. |
Kinetic scrolling mode.
|
|
2012-06-23 |
Kinetisch schuiven-modus.
|
|
1575. |
Key Theme Name
|
|
2012-09-26 |
Toetsthema-naam
|
|
1620. |
When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen
|
|
2012-09-26 |
Indien WAAR, zijn er op dit scherm geen gebeurtenissen die beweging aangeven
|
|
1636. |
Name of the GtkFileChooser backend to use by default
|
|
2012-09-26 |
Naam van de bestandenkiezer-backend die standaard wordt gebruikt
|
|
1670. |
Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the keyboard.
|
|
2012-06-23 |
Of ‘focus rectangles’ verborgen moeten worden totdat de gebruiker het toetsenbord gebruikt.
|
|
1677. |
Password Hint Timeout
|
|
2012-09-26 |
Wachtwoord tip time-out
|
|
1678. |
How long to show the last input character in hidden entries
|
|
2012-09-26 |
Hoe lang the laatst ingetikte teken weergegeven dient te worden in velden met verborgen inhoud
|
|
1680. |
Whether images should be shown in menus
|
|
2012-09-26 |
Of afbeeldingen in menus worden getoond
|
|
1681. |
Delay before drop down menus appear
|
|
2012-09-26 |
Vertraging voordat drop-down-menus verschijnen
|
|
1682. |
Delay before the submenus of a menu bar appear
|
|
2012-09-26 |
Vertraging voordat submenus van een menubalk verschijnen
|
|
1698. |
Desktop shell shows app menu
|
|
2012-06-23 |
Bureaubladshell toont toepassingsmenu
|
|
1699. |
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if the app should display it itself.
|
|
2012-06-23 |
Instellen op TRUE als de werkomgeving het toepassingsmenu weergeeft, FALSE als de toepassing het zelf moet weergeven.
|
|
1700. |
Desktop shell shows the menubar
|
|
2012-06-23 |
Bureaubladshell toont de toepassingsmenubalk
|
|
1701. |
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if the app should display it itself.
|
|
2012-06-23 |
Instellen op TRUE als de werkomgeving de menubalk weergeeft, FALSE als de toepassing het zelf moet weergeven.
|