Translations by Lê Kiến Trúc

Lê Kiến Trúc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1159 results
11.
Quality:
2011-02-22
Chất lượng:
13.
Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this session
2011-02-22
Hãy nhập PIN của bạn, để có thể mở khoá bí mật cho phiên làm việc này
14.
Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for this session
2011-02-22
Hãy nhập mật khẩu của bạn, để có thể mở khoá bí mật cho phiên làm việc này
16.
Passphrase:
2011-02-22
Mật khẩu:
17.
does not match - try again
2011-02-22
không khớp - thử lại
20.
PIN too long
2011-02-22
PIN quá dài
21.
Passphrase too long
2011-02-22
Mật khẩu quá dài
22.
Invalid characters in PIN
2011-02-22
Kí tự không hợp lệ trong PIN
23.
PIN too short
2011-02-22
PIN quá ngắn
24.
Bad PIN
2011-02-22
PIN không tốt
25.
Bad Passphrase
2011-02-22
Mật khẩu không tốt
26.
ssh keys greater than %d bits are not supported
2011-02-22
Khoá ssh lớn hơn %d thì không được hỗ trợ
29.
error getting serial number of card: %s
2011-02-22
Lỗi khi lấy mã số seri của thẻ: %s
30.
detected card with S/N: %s
2011-02-22
Phát hiện thẻ với mã số seri: %s
32.
no suitable card key found: %s
2011-02-22
không tìm thấy khoá thẻ thích hợp: %s
33.
shadowing the key failed: %s
2011-02-22
việc đang che khoá đã thất bại: %s
34.
error writing key: %s
2011-02-22
lỗi khi đạng ghi khoá: %s
39.
Please re-enter this passphrase
2011-02-22
Hãy nhập lại mật khẩu này
42.
Please insert the card with serial number
2011-02-22
Hãy cho thẻ với mã số seri vào
43.
Please remove the current card and insert the one with serial number
2011-02-22
Hãy tháo thẻ hiện tại và đưa thẻ khác với số seri vào
44.
Admin PIN
2011-02-22
PIN quản trị
45.
PUK
2011-02-22
PUK
46.
Reset Code
2011-02-22
Mã đặt lại
48.
Repeat this Reset Code
2011-02-22
Lặp lại mã đặt lại
49.
Repeat this PUK
2011-02-22
Lặp lại PUK này
50.
Repeat this PIN
2011-02-22
Lặp lại PIN này
51.
Reset Code not correctly repeated; try again
2011-02-22
Mã đặt lại không được nhập đúng; thử lại
52.
PUK not correctly repeated; try again
2011-02-22
PUK được lặp lại không đúng; thử lại
53.
PIN not correctly repeated; try again
2011-02-22
PIN được lặp lại không đúng; thử lại
54.
Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card
2011-02-22
Hãy nhập PIN%s%s%s để mở khoá thẻ
55.
error creating temporary file: %s
2011-02-22
Lỗi khi đang tạo tập tin tạm thời: %s
56.
error writing to temporary file: %s
2011-02-22
Lỗi khi đang ghi vào tập tin tạm thời: %s
57.
Enter new passphrase
2011-02-22
Nhập mật khẩu mới
58.
Take this one anyway
2011-02-22
Dùng cái này bằng mọi giá
59.
You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed.
2011-02-22
Bạn đã không nhập mật khẩu!%0AKhông được phép để mật khẩu trống.
60.
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease confirm that you do not want to have any protection on your key.
2011-02-22
Bạn đã không nhập một mật khẩu - đây thật sự là một ý tưởng tồi!%0AHãy xác nhận rằng bạn không muốn bất kì sự bảo vệ nào cho khoá của mình.
61.
Yes, protection is not needed
2011-02-22
Vâng, sự bảo về là không cần thiết
67.
Please enter the new passphrase
2011-02-22
Hãy nhập vào mật khẩu mới
68.
@Options:
2011-02-22
@Tuỳ chọn:
69.
run in daemon mode (background)
2011-02-22
Chạy ở chế độ trình nền (phía nền)
70.
run in server mode (foreground)
2011-02-22
Chạy ở chế độ máy chủ (phía trước)
77.
do not grab keyboard and mouse
2011-02-22
không chạm đến bàn phím và chuột
78.
use a log file for the server
2011-02-22
sử dụng một tập tin nhật kí cho máy chủ
79.
|PGM|use PGM as the PIN-Entry program
2011-02-22
|PGM|Sử dụng PGM như là chương trình PIN-Entry
80.
|PGM|use PGM as the SCdaemon program
2011-02-22
|PGM|sử dụng PGM như là chương trình SCdaemon
81.
do not use the SCdaemon
2011-02-22
không sử dụng SCdaemon
83.
ignore requests to change the TTY
2011-02-22
lờ đi yêu cầu thay đổi TTY
84.
ignore requests to change the X display
2011-02-22
lờ đi yêu cầu thay đổi bộ trình bày X
85.
|N|expire cached PINs after N seconds
2011-02-22
|N|PIN được lưu giữ hết hạn sau N giây
86.
do not use the PIN cache when signing
2011-02-22
không lưu giữ PIN khi kí