Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 10 results
22.
The list of sources that have been previously enabled when installing third-party applications.
La liste de sources ayant été précédemment activées lors de l'installation d'applications tierces.
Translated by Alain Lojewski on 2016-03-29
Located in ../data/org.gnome.software.gschema.xml.h:12
30.
A list of official sources that should not be considered 3rd party
Une liste de source officielles qui ne doivent pas être considérées comme tierces parties
Translated by Alain Lojewski on 2016-03-29
Located in ../data/org.gnome.software.gschema.xml.h:19
125.
Are you sure you want to remove the %s source?
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* source name, e.g. 'GNOME Nightly'
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la source %s[nbsp]?
Translated by Charles Monzat on 2017-02-17
Located in src/gs-page.c:715
127.
Are you sure you want to remove %s?
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* application summary, e.g. 'GNOME Clocks'
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %s[nbsp]?
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in src/gs-page.c:727
196.
This application includes a software source which provides updates, as well as access to other software.
Cette application inclut une source de logiciels qui fournit les mises à jour ainsi que l'accès à d'autres programmes.
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-shell-details.ui.h:9
198.
This application does not include a software source. It will not be updated with new versions.
Cette application n'inclut aucune source de logiciel. Elle ne sera pas mise à jour vers de nouvelles versions.
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-shell-details.ui.h:11
201.
Adding this software source will give you access to additional software and upgrades.
Ajouter cette source de logiciels vous donne accès à des logiciels supplémentaires ainsi qu'aux mises à jour.
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-shell-details.ui.h:15
202.
Only use software sources that you trust.
N'utilisez que les sources de logiciels auxquelles vous faites confiance.
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-shell-details.ui.h:16
316.
No applications or addons installed; other software might still be
TRANSLATORS: This string describes a software source that
has no software installed from it.
Aucune application ou extension installée[nbsp]; d'autres logiciels pourraient l'être
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-sources-dialog.c:94
382.
This software source must be enabled to continue installation.
TRANSLATORS: a software source is a repo
Cette source de logiciel doit être activée pour continuer l'installation.
Translated by Alain Lojewski on 2016-02-27
Located in ../src/gs-utils.c:292
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Alain, Alain Lojewski, Anne017, AsuMagic, Charles Monzat, Charles Monzat, Edgar Fournival, J-Paul BERARD, Jean-Marc, Johannes, NoirHirsute, Olivier Febwin, Pascal Maugendre, Removed by request, Yo, de BURLET Laurent, jplemoine, monteil.p99@sfr.fr.