Translations by Felix
Felix has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Causes the screensaver to exit gracefully
|
|
2006-08-26 |
திரை சேமிப்பினை வெளியேற்றுகிறது
|
|
2. |
Query the state of the screensaver
|
|
2006-08-26 |
திரை சேமிப்பியின் நிலையை கேட்கிறது
|
|
5. |
Turn the screensaver on (blank the screen)
|
|
2006-08-26 |
திரை சேமிப்பினை செயல்படுத்தவும் (திரையை வெறுமையாக்கவும்)
|
|
7. |
Version of this application
|
|
2006-08-26 |
இந்த பயன்பாட்டின் பதிப்பு
|
|
11. |
The screensaver is not currently active.
|
|
2009-09-24 |
திரைசேமிப்பி தற்போது செயலிலுள்ளது.
|
|
12. |
Show debugging output
|
|
2006-08-26 |
பிழைத்திருத்த வெளியீட்டை காட்டு
|
|
13. |
Show the logout button
|
|
2006-08-26 |
வெளிச்செல் பொத்தானை காட்டு
|
|
15. |
Show the switch user button
|
|
2006-08-26 |
பயனர் மாற்றி பொத்தானை காட்டவும்
|
|
18. |
Not used
|
|
2009-09-24 |
பயன்படுத்தவில்லை
|
|
19. |
Username:
|
|
2006-08-26 |
பயனர் பெயர்:
|
|
20. |
Password:
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல்:
|
|
21. |
You are required to change your password immediately (password aged)
|
|
2006-08-26 |
நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை மாற்ற வேண்டும் (கடவுச்சொல் பழையதானதால்)
|
|
22. |
You are required to change your password immediately (root enforced)
|
|
2006-08-26 |
நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை மாற்ற வேண்டும் (ரூட் வலியுறுத்துகிறது)
|
|
23. |
Your account has expired; please contact your system administrator
|
|
2006-08-26 |
உங்கள் கணக்கு முடிவடைந்தது; உங்கள் கணினி நிர்வாகியை அணுகவும்
|
|
24. |
No password supplied
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல் கொடுக்கப்படவில்லை
|
|
25. |
Password unchanged
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல் மாற்றப்படவில்லை
|
|
30. |
Error while changing NIS password.
|
|
2006-08-26 |
NIS கடவுச்சொல்லை மாற்றும் போது பிழை.
|
|
31. |
You must choose a longer password
|
|
2006-08-26 |
பெரிய கடவுச்சொல்லை தேர்ந்தெடுக்கவும்
|
|
32. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல் ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. வேறொன்றை தேர்வு செய்யவும்.
|
|
33. |
You must wait longer to change your password
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல்லை மாற்ற நீங்கள் காத்திருக்க வேண்டும்
|
|
34. |
Sorry, passwords do not match
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல் பொருத்தமானதாக இல்லை
|
|
36. |
Authentication failed.
|
|
2006-08-26 |
அங்கீகாரம் இல்லை.
|
|
37. |
Don't become a daemon
|
|
2006-08-26 |
ஒரு டீமானாக ஆக வேண்டாம்
|
|
38. |
Enable debugging code
|
|
2006-08-26 |
பிழைத்திருத்த குறியீட்டை செயல்படுத்து
|
|
41. |
Unable to establish service %s: %s
|
|
2006-08-26 |
சேவையை வழங்க முடியவில்லை %s: %s
|
|
42. |
Can't set PAM_TTY=%s
|
|
2006-08-26 |
PAM_TTY=%s ஐ அமைக்க முடியவில்லை
|
|
43. |
Incorrect password.
|
|
2006-08-26 |
தவறான கடவுச்சொல்
|
|
44. |
Not permitted to gain access at this time.
|
|
2006-08-26 |
இந்த நேரத்தில் அணுகல் பெற அனுமதி இல்லை.
|
|
45. |
No longer permitted to access the system.
|
|
2006-08-26 |
கணினியை அணுக அனுமதி இல்லை.
|
|
46. |
failed to register with the message bus
|
|
2006-08-26 |
செய்தி வடத்துடன் பதிவு செய்ய முடியவில்லை
|
|
47. |
not connected to the message bus
|
|
2006-08-26 |
செய்தி வடத்துடன் இணைக்கவில்லை
|
|
48. |
screensaver already running in this session
|
|
2006-08-26 |
இந்த அமர்வில் திரைசேமிப்பு ஏற்கனவே இயங்குகிறது
|
|
49. |
Time has expired.
|
|
2006-08-26 |
நேரம் முடிந்தது
|
|
52. |
Log _Out
|
|
2006-08-26 |
வெளிச்சொல் (_O)
|
|
53. |
_Unlock
|
|
2006-08-26 |
பூட்டு நீக்கு (_U)
|
|
54. |
_Password:
|
|
2006-08-26 |
கடவுச்சொல்: (_P)
|