Translations by Chao-Hsiung Liao

Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 87 results
1.
Unnamed
2010-02-19
未命名的
2.
Enter the old password for the '%s' keyring
2012-06-20
輸入鑰匙圈「%s」的舊密碼
3.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the old password for it.
2012-06-20
有程式要求更改鑰匙圈「%s」的密碼。您需要為它輸入舊的密碼。
4.
Continue
2012-06-20
繼續
5.
Choose a new password for the '%s' keyring
2010-02-19
選擇「%s」鑰匙圈的新密碼
6.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
2010-02-19
有程式要求更改「%s」鑰匙圈的密碼。請選擇您要給它使用的新密碼。
9.
The original password was incorrect
2010-02-19
原始的密碼是錯誤的
11.
An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it.
2010-02-19
有程要求新增一個鑰匙圈,名為:「%s」。請選擇您要給它使用的密碼。
14.
Certificate and Key Storage
2010-02-19
憑證與金鑰儲存區
15.
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
2010-02-19
GNOME 鑰匙圈:PKCS#11 元件
16.
Secret Storage Service
2010-02-19
保密儲存區服務
17.
GNOME Keyring: Secret Service
2010-02-19
GNOME 鑰匙圈:保密服務
18.
SSH Key Agent
2010-02-19
SSH 金鑰代理程式
19.
GNOME Keyring: SSH Agent
2010-02-19
GNOME 鑰匙圈:SSH 代理程式
20.
Login
2010-04-01
登入
21.
failed to create temporary file `%s': %s
2012-06-20
無法建立暫存檔案「%s」:%s
22.
error writing to `%s': %s
2012-06-20
寫入「%s」時發生錯誤:%s
23.
can't create `%s': %s
2012-06-20
無法建立「%s」:%s
24.
removing stale lockfile (created by %d)
2012-06-20
移除過舊的鎖定檔案 (由 %d 建立)
25.
waiting for lock (held by %d%s) %s...
2012-06-20
等待鎖定 (由 %d%s 持有) %s…
26.
(deadlock?)
2012-06-20
(停頓?)
27.
lock `%s' not made: %s
2012-06-20
無法產生「%s」鎖:%s
28.
waiting for lock %s...
2012-06-20
等候 %s 鎖…
29.
Domain Component
2009-02-16
網域元件
30.
User ID
2009-02-16
使用者 ID
31.
Email Address
2011-05-12
電子郵件位址
32.
Date of Birth
2009-02-16
生日
33.
Place of Birth
2009-02-16
出生地
34.
Gender
2009-02-16
性別
35.
Country of Citizenship
2009-02-16
哪個國家公民
36.
Country of Residence
2009-02-16
居住國
37.
Common Name
2009-02-16
普通名稱
38.
Surname
2009-02-16
39.
Serial Number
2009-02-16
序號
40.
Country
2009-02-16
國家
41.
Locality
2009-02-16
所在地
42.
State
2009-02-16
43.
Street
2009-02-16
44.
Organization
2009-02-16
組織
45.
Organizational Unit
2009-02-16
組織部門
46.
Title
2009-02-16
職稱
47.
Telephone Number
2009-02-16
電話號碼
48.
Given Name
2009-02-16
名字
49.
Initials
2009-02-16
縮寫
50.
Generation Qualifier
2009-08-10
世代辨識符號
51.
DN Qualifier
2009-08-10
DN 辨識符號
52.
Pseudonym
2009-02-16
筆名
53.
RSA
2009-03-02
RSA
54.
MD2 with RSA
2009-03-02
MD2 附 RSA 加密
55.
MD5 with RSA
2009-03-02
MD5 附 RSA 加密