Translations by drei
drei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, no lacks. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
|
|
2017-02-19 |
Wir streben die perfekte Balance an zwischen schön gestalteten Funktionen und Benutzerfreundlichkeit. Nicht mehr, nicht weniger. Sie werden sich bei der Verwendung von Kalender wohl fühlen, so als ob Sie ihn schon seit Jahren nutzen!
|
|
20. |
Click to select the calendar
|
|
2017-02-19 |
Klicken, um den Kalender auszuwählen
|
|
52. |
Week view
|
|
2017-02-19 |
Wochenansicht
|
|
96. |
Week
|
|
2017-02-19 |
Woche
|
|
106. |
00 AM
|
|
2017-02-19 |
00
|
|
111. |
— Calendar management
|
|
2017-02-19 |
– Kalenderverwaltung
|
|
112. |
Copyright © %d The Calendar authors
|
|
2016-03-18 |
Copyright © %d Die Kalender-Autoren
|
|
113. |
Copyright © %d–%d The Calendar authors
|
|
2016-03-18 |
Copyright © %d–%d Die Kalender-Autoren
|
|
114. |
translator-credits
|
|
2017-02-19 |
Franco Della-Monica <franco.della.monica@gmail.com>
Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
Benjamin Steinwender <b@stbe.at>
Bernd Homuth <dev@hmt.im>
|
|
123. |
New Event from %s to %s
|
|
2017-02-19 |
Neuer Termin von %s bis %s
|
|
124. |
New Event on %s, %s – %s
|
|
2017-02-19 |
Neuer Termin am %s, von %s bis %s
|