Translations by Yuri Chornoivan

Yuri Chornoivan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
75.
%d libs found in cache `%s'
2013-08-07
У кеші «%2$s» знайдено %1$d бібліотек
151.
Don't update symbolic links
2017-07-16
Не оновлювати символічні посилання
176.
No link created since soname could not be found for %s
2013-08-07
Зв’язку не створено, оскільки не вдалося знайти бібліотеку so для %s
211.
cannot read program interpreter
2013-08-07
не вдалося прочитати інтерпретатор програми
212.
cannot read link map
2013-08-07
не вдалося прочитати карту посилань
215.
List dynamic shared objects loaded into process.
2013-08-07
Показати список динамічних об’єктів спільного використання, завантажених до процесу.
446.
implementation limit: no more than %d character maps allowed
2013-08-18
обмеження реалізації: передбачено підтримку не більше за %d таблиць символів
473.
%s: unknown standard `%s' for category `%s'
2017-07-16
%s: невідомий стандарт, «%s» для категорії «%s»
1382.
has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'
2017-07-16
містить символи, які не є літерами чи цифрами ASCII або символами «-» чи «+»
1389.
int overflow
2017-07-16
переповнення цілого типу
1393.
%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \ [ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \ [ -L leapseconds ] [ filename ... ] Report bugs to %s.
2017-07-16
%s: користування: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \ [ -l місцевий час ] [ -p правила_posix ] [ -d каталог ] \ [ -L коригувальні секунди ] [ назва файла ... ] Report bugs to %s.
1407.
file name '%s' contains overlength component '%.*s...'
2017-07-16
назва файла, «%s», містить надто довгий компонент «%.*s...»
1408.
file name '%s' contains byte '%c'
2017-07-16
назва файла, «%s», містить байт «%c»
1409.
file name '%s' contains byte '\%o'
2017-07-16
назва файла, «%s», містить байт «\%o»
1410.
%s: link from %s failed: %s
2017-07-16
%s: помилка посилання з %s: %s
1422.
%s: Leap line in non leap seconds file %s
2017-07-16
%s: рядок Leap не вказує на файл коригувальних секунд %s
1437.
format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic
2017-07-16
формат «%s» не можжна обробити у версіях zic, які випущено до 2015 року
1458.
%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59
2017-07-16
%%z зсув щодо UTC перевищує за величиною 99:59:59
1471.
rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic
2017-07-16
правило виводить за початок або кінець місяця; це не працюватиме у версіях zic, які випущено до 2004 року