Translations by Mustafa
Mustafa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
14. |
SECS
|
|
2017-04-06 |
Sekunde
|
|
151. |
Don't update symbolic links
|
|
2017-04-06 |
ne azuriraj simbolicne veze
|
|
214. |
cannot allocate buffer for object name
|
|
2017-04-06 |
ne moze alocirati buffer za ime objekta
|
|
287. |
FILE
|
|
2017-04-06 |
datoteka
|
|
405. |
%s: more than one 'else'
|
|
2017-04-06 |
%s: više od jednog 'else'
|
|
473. |
%s: unknown standard `%s' for category `%s'
|
|
2017-04-06 |
%s: nepoznati standard`%s' for category `%s'
|
|
613. |
VALUE
|
|
2017-04-06 |
vrijednost
|
|
770. |
checking for monitored file `%s': %s
|
|
2017-04-06 |
provjera za posmatrane podatke `%s': %s
|
|
771. |
monitored file `%s` changed (mtime)
|
|
2017-04-06 |
posmatrani podatak `%s` je promjenjen (mtime)
|
|
789. |
disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s
|
|
2017-04-06 |
onemogucen inotify-baziran posmatrac za file`%s': %s
|
|
790. |
monitoring file `%s` (%d)
|
|
2017-04-06 |
posmatrana datoteka `%s` (%d)
|
|
791. |
disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s
|
|
2017-04-06 |
onemogucen inotify-baziran prateci sistem za imenik`%s': %s
|
|
792. |
monitoring directory `%s` (%d)
|
|
2017-04-06 |
posmatrani imenik `%s` (%d)
|
|
793. |
monitoring file %s for database %s
|
|
2017-04-06 |
posmatrani fajlovi %s za bazu podataka %s
|
|
794. |
stat failed for file `%s'; will try again later: %s
|
|
2017-04-06 |
stat je pao za datoteku `%s'; pokusajte ponovo poslije: %s
|
|
814. |
ignored inotify event for `%s` (file exists)
|
|
2017-04-06 |
ignorirani inotify eventi za `%s` (file exists)
|
|
815. |
monitored file `%s` was %s, removing watch
|
|
2017-04-06 |
posmatrana datoteka `%s` je %s, izbrisana
|
|
816. |
failed to remove file watch `%s`: %s
|
|
2017-04-06 |
ne uspjeno brisanje datoteke `%s`: %s
|
|
817. |
monitored file `%s` was written to
|
|
2017-04-06 |
posmarani file `%s` je napisan u
|
|
818. |
monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`
|
|
2017-04-06 |
posmatrani imenik `%s` je %s, obrisan sa `%s`
|
|
819. |
monitored file `%s` was %s, adding watch
|
|
2017-04-06 |
posmatrana datoteka`%s` je %s, dodana
|
|
820. |
failed to add file watch `%s`: %s
|
|
2017-04-06 |
ne usmjelo dodavanje fajla `%s`: %s
|
|
821. |
disabled inotify-based monitoring after read error %d
|
|
2017-04-06 |
onemogucen inotify_baziran posmatrac poslije citanja greska %d
|
|
1278. |
Stale file handle
|
|
2017-04-06 |
Neaktivan rukovatelj datotekom
|
|
1380. |
has fewer than 3 characters
|
|
2017-04-06 |
ima manje od 3 karaktera
|
|
1381. |
has more than 6 characters
|
|
2017-04-06 |
ima vise od 3 karaktera
|
|
1382. |
has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'
|
|
2017-04-06 |
ima karaktere van ASCII tabele'-' or '+'
|
|
1388. |
size overflow
|
|
2017-04-06 |
prekoracenje velicine
|
|
1389. |
int overflow
|
|
2017-04-06 |
prekoracenje cijelog broja
|
|
1393. |
%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \
[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \
[ -L leapseconds ] [ filename ... ]
Report bugs to %s.
|
|
2017-04-06 |
%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \
[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \
[ -L leapseconds ] [ filename ... ]
Report bugs to %s.
|
|
1400. |
-s ignored
|
|
2017-04-06 |
-s ignoriran
|
|
1402. |
command line
|
|
2017-04-06 |
komandna linija
|
|
1403. |
empty file name
|
|
2017-04-06 |
prazno ime datoteke
|
|
1404. |
file name '%s' begins with '/'
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' pocinje sa '/'
|
|
1405. |
file name '%s' contains '%.*s' component
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' sadrzi '%.*s' dio
|
|
1406. |
file name '%s' component contains leading '-'
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' dio sadrzi vodeci '-'
|
|
1407. |
file name '%s' contains overlength component '%.*s...'
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' sadrzi predugu komponentu '%.*s...'
|
|
1408. |
file name '%s' contains byte '%c'
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' sadrzi bajt '%c'
|
|
1409. |
file name '%s' contains byte '\%o'
|
|
2017-04-06 |
ime datoteke '%s' sadrzi bajt '\%o'
|
|
1410. |
%s: link from %s failed: %s
|
|
2017-04-06 |
%s: veza od %s je ne uspjela: %s
|
|
1422. |
%s: Leap line in non leap seconds file %s
|
|
2017-04-06 |
%s: skok linja u ne skok sekundama datoteke %s
|
|
1437. |
format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic
|
|
2017-04-06 |
format '%s' nije upravljan od pre-2015 verzije of zic
|
|
1458. |
%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59
|
|
2017-04-06 |
%%z UTC ofset velicina prelazi 99:59:59
|
|
1460. |
%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps
|
|
2017-04-06 |
%s: pre-%d klijenti mogu nespretno rukovati udaljene vremenske oznake
|
|
1461. |
two rules for same instant
|
|
2017-04-06 |
2 pravlia za isti trenutak
|
|
1471. |
rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic
|
|
2017-04-06 |
pravilo ide prije pocetka/kraja za mjesec; nece raditi za prije-2004 verzije of zic
|
|
1472. |
time zone abbreviation has fewer than 3 characters
|
|
2017-04-06 |
vremenska zona skracenia ima manje od 3 karaktera
|
|
1473. |
time zone abbreviation has too many characters
|
|
2017-04-06 |
vremenska zona skracenica ima previse karaktera
|
|
1476. |
%s: Can't create directory %s: %s
|
|
2017-04-06 |
%s: ne moze kreirati imenik %s: %s
|