Translations by Iain Lane

Iain Lane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 153 results
~
Failed to write file '%s': write() failed: %s
2013-06-21
ફાઈલ '%s' પર લખવામાં નિષ્ફળ: write() નિષ્ફળ: %s
~
Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist
2013-06-07
ચેતવણી: આત્મનિરીક્ષણ માહિતીને અનુસાર, ઇન્ટરફેસ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી
~
Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'
2013-06-07
સરનામાં નોંધણી '%s' માં મતલબવગરની કી/કિંમત જોડી સંયોજન
~
Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'
2013-06-07
સંદેશા બૉડી એ ખાલી છે પરંતુ હેડર ક્ષેત્રમાં હસ્તાક્ષર '(%s)' છે
~
The string '%s' is not a valid D-Bus GUID
2013-06-07
શબ્દમાળા '%s' એ યોગ્ય D-Bus GUID નથી
~
Cannot listen on unsupported transport '%s'
2013-06-07
બિનઆધારભૂત ટ્રાન્સપોર્ટ '%s' પર સાંભળી શકાતુ નથી
~
Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
2013-06-07
કીરીંગનું વાક્ય %d ની બીજી ટોકન સમાવિષ્ટ '%s' સાથે '%s' પર મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format
2013-06-07
D-Bus વાયર બંધારણમાં શબ્દમાળા પ્રકાર '%s' સાથે GVariant ને ક્રમમાં ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ
~
Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'
2013-06-07
ઇચ્છિત માન્ય UTF-8 શબ્દમાળા પરંતુ બાઇટ ઓફસેટ %d પર અમાન્ય બાઇટ મળ્યુ (શબ્દમાળાની લંબાઇ %d છે). માન્ય UTF-8 શબ્દમાળા ત્યાં સુધી છે કે બિંદુ '%s' હતુ
~
Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '%s'
2013-06-07
સંદેશા બૉડી પાસે હસ્તાક્ષર પ્રકાર '%s' છે પરંતુ હેડર ક્ષેત્રમાં હસ્તાક્ષર '%s' છે
~
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path
2013-06-07
પદચ્છેદન થયેલ કિંમત '%s' એ યોગ્ય D-Bus ઓબ્જેક્ટ પાથ નથી
~
Error writing nonce file at '%s': %s
2013-06-07
'%s' પર nonce ફાઇલને લખી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'
2013-06-07
કી/કિંમત જોડી %d, '%s', સરનામાં ઘટક '%s' માં કી અથવા કિંમતને નીકાળતી ન વખતે ભૂલ
~
Error opening keyring '%s' for writing:
2013-06-07
લખવા માટે કીરીંગ '%s' ને ખોલી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ:
~
Signature header with signature '%s' found but message body is empty
2013-06-07
હસ્તાક્ષર '%s' સાથે હસ્તાક્ષર હેડર મળ્યુ પરંતુ સંદેશા બૉડી ખાલી છે
~
Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature
2013-06-07
પદચ્છેદન કિંમત '%s' ભિન્નતા માટે માન્ય D-Bus હસ્તાક્ષર નથી
~
First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
2013-06-07
કીરીંગના વાક્ય %d ની પ્રથમ ટોકન એ સમાવિષ્ટ '%s' સાથે '%s' પર મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d
2013-06-07
શબ્દમાળા '%s' પછી ઇચ્છિત NUL બાઇટ પરંતુ બાઇટ %d મળ્યુ
~
Error creating directory '%s': %s
2013-06-07
ડિરેક્ટરી '%s' ને બનાવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s)
2013-06-07
(વધુમાં, '%s' માટે તાળુ ખોલી રહ્યા હોય ત્યારે પણ નિષ્ફળતા: %s)
~
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature
2013-06-07
પદચ્છેદન થયેલ '%s' એ યોગ્ય D-Bus હસ્તાક્ષર નથી
~
Message body has signature '%s' but there is no signature header
2013-06-07
સંદેશા બૉડી પાસે હસ્તાક્ષર '%s' છે પરંતુ ત્યાં હસ્તાક્ષર હેડર નથી
~
Error unlinking lock file '%s': %s
2013-06-07
તાળુ ફાઇલ '%s' કડી ન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Error creating lock file '%s': %s
2013-06-07
તાળુ ફાઇલ '%s' ને બનાવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
2013-06-07
સરનામું '%s' માટે અજ્ઞાત અથવા બિનઆધારભૂત ટ્રાન્સપોર્ટ '%s'
~
Unsupported key '%s' in address entry '%s'
2013-06-07
સરનામાં નોંધણી '%s' માં બિનઆધારભૂત કી '%s'
~
Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal sign
2013-06-07
કી/કિંમત જોડી %d, '%s', સરનામાં ઘટક '%s' માં સરખા ચિહ્નને સમાવાતુ નથી
~
Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)
2013-06-07
સરનામું '%s' અમાન્ય છે (ફક્ત એક પાથની જરૂર છે, tmpdir અથવા ઍબસ્ટ્રેક કી)
~
Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d
2013-06-07
nonce ફાઇલ '%s' માંથી વાંચી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ, ઇચ્છિત 16 બાઇટ છે, %d મળ્યુ
~
Error opening keyring '%s' for reading:
2013-06-07
વાંચવા માટે કીરીંગ '%s' ને ખોલી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ:
~
Error return with body of type '%s'
2013-06-07
પ્રકાર '%s' નાં બૉડી સાથે પાછુ લાવતી વખતે ભૂલ
~
Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed
2013-06-07
સરનામાં '%s' માં ભૂલ - યજમાન ગુણધર્મ ગેરહાજર અથવા મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Address element '%s' does not contain a colon (:)
2013-06-07
સરનામાં ઘટક '%s' વિરામચિહ્ન (:) ને સમાવતુ નથી
~
Error in address '%s' - the family attribute is malformed
2013-06-07
સરનામું '%s' માં ભૂલ - કુટુંબ ગુણધર્મ મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Error in address '%s' - the port attribute is malformed
2013-06-07
સરનામું '%s' માં ભૂલ - પોર્ટ ગુણધર્મ મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed
2013-06-07
સરનામાં '%s' માં ભૂલ - પોર્ટ ગુણધર્મ ગેરહાજર અથવા મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Error spawning command line '%s':
2013-06-07
આદેશ વાક્ય '%s' સ્પૉન કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ:
~
Error reading from nonce file '%s': %s
2013-06-07
nonce ફાઇલ '%s' માંથી વાંચી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
2013-06-07
ડિરેક્ટરી '%s' પર પરવાનગીઓ મેલફોર્મ થયેલ છે. ઇચ્છિત સ્થિતિ 0700, 0%o મળ્યુ
~
Error when getting information for directory '%s': %s
2013-06-07
જ્યારે ડિરેક્ટરી '%s' માટે જાણકારીને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ : %s
~
Error deleting stale lock file '%s': %s
2013-06-07
સ્ટૅલ તાળુ ફાઇલ '%s' ને કાઢી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
2013-06-07
સરનામાં '%s' માં ભૂલ - unix પરિવહન સુયોજિત કરવા માટે 'path' અથવા 'abstract' નાં એકની જરૂર છે
~
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
2013-06-07
સરનામાં '%s' માં ભૂલ - noncefile ગુણધર્મ ગેરહાજર અથવા મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
2013-06-07
કીરીંગનું વાક્ય %d એ સમાવિષ્ટ '%s' સાથે '%s' પર મેલફોર્મ થયેલ છે
~
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)
2013-06-07
પદચ્છેદન કિંમત '%s' એ માન્ય D-Bus હસ્તાક્ષર નથી (બૉડી માટે)
~
Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format
2013-06-07
D-Bus વાયર બંધારણમાં શબ્દમાળા પ્રકાર '%s' સાથે GVariant ને ક્રમમાં કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ
~
Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'
2013-06-07
id %d સાથે '%s' પર કીરીંગમાં કુકી શોધી ન હતી
~
Error closing (unlinked) lock file '%s': %s
2013-06-07
(કડી ન થયેલ) તાળુ ફાઇલ '%s' ને બંધ કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Error opening nonce file '%s': %s
2013-06-07
nonce ફાઇલ '%s' ને ખોલી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s
~
Error writing contents of nonce file '%s' to stream:
2013-06-07
સ્ટ્રીમમાં nonce ફાઇલ '%s' નાં સમાવિષ્ટોને લખી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: