Translations by Ramiro Encinas
Ramiro Encinas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2009-12-29 |
Está abandonando el menú de inicio gráfico y
comenzando en modo texto.
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2009-12-29 |
Cargador de inicio
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2009-12-29 |
Cambiar Disco de Inicio
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2009-12-29 |
Inserte disco de inicio %u.
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2009-12-29 |
Éste no es un disco de inicio.
Inserte un disco de inicio %u.
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2009-12-29 |
¿Quiere apagar el sistema ahora?
|
|
24. |
Keymap
|
|
2009-12-29 |
Mapa de teclas
|
|
73. |
Install a command-line system
|
|
2009-12-29 |
Instalar una línea de comandos
|
|
74. |
Install a minimal system
|
|
2009-12-29 |
Instalar un sistema básico
|
|
75. |
Install a minimal virtual machine
|
|
2009-12-29 |
Instalar una máquina virtual básica
|
|
76. |
^Check disc for defects
|
|
2009-12-29 |
Comprobar integridad del disco
|