Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 224 results
2.
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
2011-09-16
Napravih izvor Evolucije/LDAP-a pomoću datoteke sa podešavanjima „%s“
3.
Unable to parse XML file '%s'
2011-09-16
Ne mogu da raščlanim HML datoteku „%s“
7.
No "filter" attribute specified on <template> in '%s'
2011-09-16
Nije određen atribut „filter“ na <template> u „%s“
10.
Failed to contact LDAP server: %s
2011-09-16
Nisam uspeo da se povežem sa LDAP serverom: %s
11.
Searching for entries using filter: %s
2011-09-16
Tražim unose koristeći filter: %s
12.
Error querying LDAP server: %s
2011-09-16
Greška zadavanja upita LDAP serveru: %s
13.
Got %d entries using filter: %s
2011-09-16
Primih %d stavke koristeći filter: %s
18.
Unloading text markup backend module.
2011-09-16
Gasim deo nižeg nivoa za rad sa označenim tekstom.
19.
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
2011-09-16
Ne mogu da pronađem HML korenu kategoriju na adresi „%s“
20.
Could not make directory `%s': %s
2011-09-16
Ne mogu da napravim kategoriju „%s“: %s
21.
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
2011-09-16
Ne mogu da pročitam ili da upišem u HML korenu kategoriju na adresi „%s“
22.
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o
2011-09-16
Ovlašćenja za direktorijum/datoteku HML izvora u korenu %s su: %o/%o
24.
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
2011-09-16
Ne mogu da otvorim kategoriju zaključavanja za „%s“ kako bi uklonio zaključavanja: %s
25.
Could not remove file %s: %s
2011-09-16
Ne mogu da uklonim datoteku „%s“: %s
26.
Initializing Markup backend module
2011-09-16
Učitavam deo nižeg nivoa za rad sa označenim tekstom
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2011-09-16
Ne mogu da odbacim katanac za HML kategoriju „%s“: %s
32.
Failed to load file "%s": %s
2011-09-16
Nisam uspeo da učitam datoteku „%s“: %s
35.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2011-09-16
Nisam razumeo „%s“ (očekivah ceo broj)
37.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2011-09-16
Nisam razumeo „%s“ (očekivah „jeste“ ili „nije“)
38.
Didn't understand `%s' (expected real number)
2011-09-16
Nisam razumeo „%s“ (očekivah decimalni broj)
41.
Invalid ltype "%s" on <%s>
2011-09-16
Neispravan ltip „%s“ na <%s>
43.
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
2011-09-16
Neispravan cdr_tip „%s“ za <%s>
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2011-09-16
Neispravan tip_liste „%s“ za <%s>
55.
Element <%s> is not allowed inside a <%s> element
2011-09-16
Element <%s> nije dozvoljen u okviru elementa <%s>
59.
Could not flush file '%s' to disk: %s
2011-09-16
Ne mogu da pretočim datoteku „%s“ na disk: %s
62.
Unloading XML backend module.
2011-09-16
Gasim deo nižeg nivoa za rad sa HML-om.
63.
Error syncing the XML backend directory cache: %s
2011-09-16
Greška pri usklađivanju i osvežavanju keša kategorije za HML deo: %s
64.
Initializing XML backend module
2011-09-16
Učitavam deo nižeg nivoa za rad sa HML-om
65.
Failed to sync XML cache contents to disk
2011-09-16
Nisam uspeo da usnimim sadržaj HML keša na disk
66.
Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has not been successfully synced to disk
2011-09-16
Ne mogu da uklonim kategoriju „%s“ iz keša HML dela, pošto nije uspešno snimljen na disk
67.
Could not stat `%s': %s
2011-09-16
Ne mogu da dobijem podatke o „%s“: %s
68.
XML filename `%s' is a directory
2011-09-16
HML datoteka „%s“ je direktorijum
69.
Failed to delete "%s": %s
2011-09-16
Nisam uspeo da obrišem „%s“: %s
70.
Failed to write file `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da upišem datoteku „%s“: %s
71.
Failed to set mode on `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da postavim režim za „%s“: %s
72.
Failed to write XML data to `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da upišem HML podatke u „%s“: %s
73.
Failed to close file `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da zatvorim datoteku „%s“: %s
74.
Failed to rename `%s' to `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da preimenujem „%s“ u „%s“: %s
75.
Failed to restore `%s' from `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da povratim „%s“ iz „%s“: %s
76.
Failed to delete old file `%s': %s
2011-09-16
Nisam uspeo da obrišem staru datoteku „%s“: %s
77.
Failed to stat `%s': %s
2011-09-16
Ne mogu da dobijem podatke o „%s“: %s
78.
Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring
2011-09-16
Dvostruka pojava „%s“ u „%s“, zanemarujem
79.
Entry with no name in XML file `%s', ignoring
2011-09-16
Unos bez imena u HML datoteci „%s“, zanemarujem
80.
A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring
2011-09-16
Početni član HML datoteke „%s“ je <%s> umesto <entry>, zanemarujem
81.
Failed to create file `%s': %s
2011-09-16
Ne mogu da obrazujem datoteku „%s“: %s
82.
Failed to parse XML file "%s"
2011-09-16
Nisam uspeo da obradim HML datoteku „%s“
83.
Ignoring XML node with name `%s': %s
2011-09-16
Zanemarujem HML član sa imenom „%s“: %s
84.
Ignoring schema name `%s', invalid: %s
2011-09-16
Zanemarujem ime sheme „%s“, neispravno: %s
85.
Ignoring XML node `%s': %s
2011-09-16
Zanemarujem HML član „%s“: %s
90.
Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node
2011-09-16
Nisam razumeo HML član <%s> unutar HML liste