Translations by Martin Picek

Martin Picek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 373 results
1.
Failed to get configuration file path from '%s'
2009-03-18
Nepodařilo se získat cestu souboru s nastavením z „%s“
2.
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
2009-03-18
Byl vytvořen zdroj Evolution/LDAP pomocí souboru s nastavením „%s“
3.
Unable to parse XML file '%s'
2009-03-18
Nepodařilo se zpracovat soubor XML „%s“
4.
Config file '%s' is empty
2009-03-18
Soubor s nastavením „%s“ je prázdný
5.
Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>
2009-03-18
Kořenový uzel „%s“ musí být <evoldap>, nikoli <%s>
6.
No <template> specified in '%s'
2009-03-18
V „%s“ nebylo specifikováno <template>
7.
No "filter" attribute specified on <template> in '%s'
2009-03-18
U <template> v „%s“ nebyl specifikován žádný atribut „filter“
8.
No LDAP server or base DN specified in '%s'
2009-03-18
V „%s“ nebyl specifikován server LDAP nebo DN základu
9.
Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'
2009-03-18
Kontaktuje se server LDAP: hostitel „%s“, port „%d“, DN základu „%s“
10.
Failed to contact LDAP server: %s
2009-03-18
Nepodařilo se kontaktovat server LDAP: %s
11.
Searching for entries using filter: %s
2009-03-18
Vyhledávají se položky při použití filtru: %s
12.
Error querying LDAP server: %s
2009-03-18
Chyba při dotazování serveru LDAP: %s
13.
Got %d entries using filter: %s
2009-03-18
Získáno %d položek po použití filtru: %s
14.
Cannot find directory %s
2009-03-18
Nepodařilo se najít adresář %s
15.
Error saving GConf tree to '%s': %s
2009-03-18
Chyba při ukládání stromu GConfu do „%s“: %s
17.
Usage: %s <dir> Merges a markup backend filesystem hierarchy like: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml to: dir/%%gconf-tree.xml
2009-03-18
Použití: %s <adresář> Sloučí hierarchii systému souborů podpůrného modulu Markup, například: adresář/%%gconf.xml podadresář1/%%gconf.xml podadresář2/%%gconf.xml na: adresář/%%gconf-tree.xml
18.
Unloading text markup backend module.
2009-03-18
Odpojuje se podpůrný modul Markup.
19.
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
2009-03-18
Na adrese „%s“ se nepodařilo nalézt kořenový adresář XML
20.
Could not make directory `%s': %s
2009-03-18
Nepodařilo se vytvořit adresář „%s“: %s
21.
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
2009-03-18
Nepodařilo se číst z nebo zapisovat do kořenového adresáře XML na adrese „%s“
22.
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o
2009-03-18
Oprávnění k adresáři nebo souboru pro zdroj XML v kořeni %s jsou: %o/%o
23.
Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values in the directory
2009-03-18
Operace odstranění adresáře již není podporována, stačí odstranit všechny hodnoty z adresáře
24.
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
2009-03-18
Nepodařilo se otevřít adresář zámků %s kvůli odstranění zámků: %s
25.
Could not remove file %s: %s
2009-03-18
Nepodařilo se odstranit soubor %s: %s
26.
Initializing Markup backend module
2009-03-18
Inicializuje se podpůrný modul Markup
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2009-03-18
Nepodařilo se uvolnit zámek na adresáři XML „%s“: %s
28.
Failed to write some configuration data to disk
2009-03-18
Na disk se nepodařilo zapsat některá data nastavení
29.
Could not make directory "%s": %s
2009-03-18
Nepodařilo se vytvořit adresář „%s“: %s
30.
Could not remove "%s": %s
2009-03-18
Nepodařilo se odstranit „%s“: %s
31.
Failed to write "%s": %s
2009-03-18
Nepodařilo se zapsat do „%s“: %s
32.
Failed to load file "%s": %s
2009-03-18
Nepodařilo se načíst soubor „%s“: %s
33.
Line %d character %d: %s
2009-03-18
Řádek %d, znak %d: %s
34.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2009-03-18
Atribut „%s“ v elementu <%s> není v tomto kontextu platný
35.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2009-03-18
Nerozpoznáno „%s“ (očekáváno celé číslo)
36.
Integer `%s' is too large or small
2009-03-18
Celé číslo „%s“ je příliš velké nebo příliš malé
37.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2009-03-18
Nerozpoznáno „%s“ (očekáváno „true“ nebo „false“)
38.
Didn't understand `%s' (expected real number)
2009-03-18
Nerozpoznáno „%s“ (očekáváno reálné číslo)
39.
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
2009-03-18
Neznámá hodnota „%s“ atributu „%s“ v elementu <%s>
40.
No "%s" attribute on element <%s>
2009-03-18
Atribut „%s“ chybí v elementu <%s>
41.
Invalid ltype "%s" on <%s>
2009-03-18
Neplatné ltype „%s“ v <%s>
42.
Invalid first-element type "%s" on <%s>
2009-03-18
Neplatný typ first-element „%s“ v <%s>
43.
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
2009-03-18
Neplatné cdr_type „%s“ v <%s>
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2009-03-18
Neplatné list_type „%s“ v <%s>
45.
Two <default> elements below a <local_schema>
2009-03-18
Dva elementy <default> v <local_schema>
46.
Two <longdesc> elements below a <local_schema>
2009-03-18
Dva elementy <longdesc> v <local_schema>
47.
Element <%s> is not allowed below <%s>
2009-03-18
Element <%s> není povolen v <%s>
49.
Two <car> elements given for same pair
2009-03-18
Jednomu páru předány dva elementy <car>
50.
Two <cdr> elements given for same pair
2009-03-18
Jednomu páru předány dva elementy <cdr>
52.
<%s> provided but parent <entry> does not have a value
2009-03-18
Poskytnuto <%s>, ale rodičovské <entry> nemá hodnotu
54.
Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>
2009-03-18
Vnější element v souboru nabídky musí být <gconf>, nikoli <%s>