Translations by Kenan Hadžiavdić

Kenan Hadžiavdić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 475 results
1.
Failed to get configuration file path from '%s'
2010-10-05
Nisam uspeo da pročitam putanju za datoteku podešavanja iz „%s“
2007-06-01
2006-03-19
Neuspješno pisanje nekih podataka o podešavanjima na disk
2.
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
2010-10-05
Napravih izvor iz Evolucije/LDAP pomoću datoteke sa podešavanjima „%s“
3.
Unable to parse XML file '%s'
2010-10-05
Ne mogu da raščlanim XML datoteku „%s“
4.
Config file '%s' is empty
2010-10-05
Datoteka sa podešavanjima „%s“ je prazna
5.
Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>
2010-10-05
Korijeni čvor „%s“ mora biti <evoldap>, a ne <%s>
6.
No <template> specified in '%s'
2010-10-05
Nije naveden <template> u „%s“
7.
No "filter" attribute specified on <template> in '%s'
2010-10-05
Nije definisan „filter“ atribut člana <template> u „%s“
2006-03-19
Nema atributa "%s" na elementu <%s>
8.
No LDAP server or base DN specified in '%s'
2010-10-05
Nije naveden LDAP server ili osnovno ime domena u „%s“
9.
Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'
2010-10-05
Stupam u vezu sa LDAP serverom: računar „%s“, port „%d“, osnovno ID „%s“
10.
Failed to contact LDAP server: %s
2010-10-05
Neuspješno povezivanje sa LDAP serverom: %s
2006-03-19
Nisam mogao izvršiti stat() %s: %s
11.
Searching for entries using filter: %s
2010-10-05
Tražim unose pomoću filtera: %s
12.
Error querying LDAP server: %s
2010-10-05
Greška pri zadavanju upita LDAP serveru: %s
13.
Got %d entries using filter: %s
2010-10-05
Primih %d stavki pomoću filtera: %s
14.
Cannot find directory %s
2006-03-19
Ne mogu naći direktorij %s
15.
Error saving GConf tree to '%s': %s
2006-03-19
Greška tokom snimanja GConf stabla u `%s': %s
16.
Usage: %s <dir>
2006-03-19
Upotreba: %s <dir>
17.
Usage: %s <dir> Merges a markup backend filesystem hierarchy like: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml to: dir/%%gconf-tree.xml
2006-03-19
Upotreba: %s <dir> Stapa hijerarhiju datotečnog sistema za motor ovako: dir/%%gconf.xml poddir1/%%gconf.xml poddir2/%%gconf.xml u: dir/%%gconf-tree.xml
18.
Unloading text markup backend module.
2006-03-19
Istovaram modul za označavanje teksta.
19.
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
2006-03-19
Nisam mogao naći XML root direktorij na adresi `%s'
20.
Could not make directory `%s': %s
2006-03-19
Nisam mogao napraviti direktorij `%s': %s
21.
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
2006-03-19
Ne mogu čitati iz ili pisati u XML root direktorij na adresi "%s"
22.
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o
2006-03-19
Direktorijske/datotečne doyvole za XML izvorni kod u korijenu %s su: %o/%o
23.
Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values in the directory
2006-03-19
Uklanjanje direktorija više nije podržano, samo uklonite sve vrijednosti u direktoriju
24.
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
2006-03-19
Nisam mogao otvoriti direktorij sa ključem za %s da bih otključao: %s
25.
Could not remove file %s: %s
2006-03-19
Nisam mogao ukloniti datoteku %s: %s
26.
Initializing Markup backend module
2006-03-19
Inicijaliziram modul Markup-backend
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2006-03-19
Neuspješno otključavanje XML direktorija "%s": %s
28.
Failed to write some configuration data to disk
2006-03-19
Neuspješno pisanje nekih podataka o podešavanjima na disk
29.
Could not make directory "%s": %s
2006-03-19
Nisam mogao napraviti direktorij "%s": %s
30.
Could not remove "%s": %s
2006-03-19
Nisam mogao ukloniti "%s": %s
31.
Failed to write "%s": %s
2006-03-19
Neuspješno pisanje "%s": %s
32.
Failed to load file "%s": %s
2010-10-05
Nije uspeo da učita datoteku „%s“: %s
33.
Line %d character %d: %s
2006-03-19
Linija %d znak %d: %s
34.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2006-03-19
U ovom slučaju je atribut "%s" nevažeći na elementu <%s>
35.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2006-03-19
Nisam razumio `%s' (očekivan cijeli broj)
36.
Integer `%s' is too large or small
2006-03-19
Cijeli broj `%s' je prevelik ili premal
37.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2006-03-19
Nisam razumio `%s' (očekivan true ili false)
38.
Didn't understand `%s' (expected real number)
2006-03-19
Nisam razumio `%s' (očekivan realni broj)
39.
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
Nepoznata vrijednost "%s" za atribut "%s" na elementu <%s>
40.
No "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
Nema atributa "%s" na elementu <%s>
41.
Invalid ltype "%s" on <%s>
2006-03-19
Nevažeći ltype "%s" na <%s>
42.
Invalid first-element type "%s" on <%s>
2006-03-19
Nevažeći first-element tip "%s" na <%s>
43.
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
2006-03-19
Nevažeći cdr_type "%s" na <%s>
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2006-03-19
Nevažeći list_type "%s" na <%s>
45.
Two <default> elements below a <local_schema>
2006-03-19
Dva <default> elementa ispod <local_schema>
46.
Two <longdesc> elements below a <local_schema>
2006-03-19
Dva <longdesc> elementa ispod <local_schema>