Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
Archive Manager
|
|
2008-09-19 |
Xestor d'archivadores
|
|
9. |
Create and modify an archive
|
|
2010-12-06 |
Crea y modifica un archivador
|
|
2008-09-19 |
Crie y modifique un archivador
|
|
10. |
zip;tar;extract;unpack;
|
|
2013-07-14 |
zip;tar;estrayer;desempaquetar;
|
|
26. |
The default width of the name column in the file list.
|
|
2012-02-11 |
L'anchor predetermináu de la columna «nome» na llista de ficheros.
|
|
39. |
Extract Here
|
|
2013-02-08 |
Estrayer equí
|
|
2008-09-19 |
Estrayer Equí
|
|
40. |
Extract the selected archive to the current position
|
|
2010-12-06 |
Estrayer l'archivador esbilláu na posición actual
|
|
2010-08-23 |
Estrayer el archivador esbilláu na posición actual
|
|
41. |
Extract To...
|
|
2008-09-19 |
Estrayer en...
|
|
42. |
Extract the selected archive
|
|
2008-09-19 |
Estrái l'archivador seleicionáu
|
|
43. |
Compress...
|
|
2009-08-08 |
Comprimir…
|
|
44. |
Create a compressed archive with the selected objects
|
|
2009-08-08 |
Crear un archivador comprimíu colos oxetos esbillaos
|
|
45. |
Could not add the files to the archive
|
|
2008-09-19 |
Nun pudieron amestase los ficheros al archivador
|
|
46. |
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
|
|
2008-09-19 |
Nun tien los permisos afayaízos pa lleer ficheros de la carpeta «%s»
|
|
48. |
_Options
|
|
2012-10-07 |
_Opciones
|
|
51. |
Reset Options
|
|
2012-10-07 |
Restablecer les opciones
|
|
56. |
_Options Name:
|
|
2012-01-25 |
Nome d'op_ciones:
|
|
58. |
Password required for "%s"
|
|
2012-10-07 |
Requierse una contraseña pa «%s»
|
|
59. |
Wrong password.
|
|
2012-10-07 |
Contraseña incorreuta.
|
|
60. |
Compress
|
|
2009-08-08 |
Comprimir
|
|
61. |
Destination folder "%s" does not exist.
Do you want to create it?
|
|
2008-09-19 |
La carpeta de destín «%s» nun esiste.
¿Quier criala?
|
|
62. |
Create _Folder
|
|
2010-03-19 |
Crear Car_peta
|
|
2008-09-19 |
Criar Car_peta
|
|
63. |
Extraction not performed
|
|
2008-09-19 |
Estraición non fecha
|
|
64. |
Could not create the destination folder: %s.
|
|
2008-09-19 |
Nun pudo criase la carpeta de destínº %s.
|
|
65. |
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
|
|
2010-12-06 |
Nun tienes permisos pa estrayer archivadores na carpeta «%s»
|
|
2008-09-19 |
Nun tien permisos pa estrayer archivadores na carpeta «%s»
|
|
67. |
There was an internal error trying to search for applications:
|
|
2010-02-27 |
Hebo un fallu internu intentando guetar les aplicaciones:
|
|
68. |
Archive type not supported.
|
|
2008-09-19 |
Triba d'archivador non soportáu.
|
|
69. |
There is no command installed for %s files.
Do you want to search for a command to open this file?
|
|
2010-02-27 |
Nun esiste dengún comandu instaláu pa los ficheros %s.
¿Quies restolar por un comandu p'abrir esti ficheru?
|
|
70. |
Could not open this file type
|
|
2010-02-27 |
Nun pudo abrise esta triba de ficheru
|
|
71. |
_Search Command
|
|
2010-02-27 |
Comandu de _gueta
|
|
72. |
Enter a password for "%s"
|
|
2012-10-07 |
Introducir una contraseña pa %s
|
|
73. |
%s Properties
|
|
2008-09-19 |
Propiedaes de %s
|
|
74. |
Update the file "%s" in the archive "%s"?
|
|
2010-12-06 |
¿Anovar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
|
|
2009-01-19 |
¿Actualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
|
|
2008-09-19 |
¿Autualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
|
|
2008-09-19 |
¿Autualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
|
|
75. |
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
2010-08-23 |
El ficheru modificóse con una aplicación esterna. Van perdese tolos cambeos si nun anoves la versión nel archivador.
Modificáronse %d ficheros con una aplicación esterna. Van perdese tolos cambeos si nun anoves la versión nel archivador.
|
|
76. |
Update the files in the archive "%s"?
|
|
2010-12-06 |
¿Anovar los ficheros nel archivador «%s»?
|
|
2009-01-19 |
¿Actualizar los ficheros nel archivador «%s»?
|
|
2008-09-19 |
¿Autualizar los ficheros nel archivador «%s»?
|
|
2008-09-19 |
¿Autualizar los ficheros nel archivador «%s»?
|
|
77. |
_Update
|
|
2009-01-19 |
_Anovar
|
|
2008-09-19 |
_Autualizar
|
|
2008-09-19 |
_Autualizar
|
|
79. |
Add files to the specified archive and quit the program
|
|
2010-12-06 |
Amiesta ficheros al archivador especificáu y sal del programa
|
|
2008-09-19 |
Amesta ficheros al archivador especificáu y sal del programa
|
|
80. |
ARCHIVE
|
|
2008-09-19 |
ARCHIVADOR
|