Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 239 results
8.
Archive Manager
2008-09-19
Xestor d'archivadores
9.
Create and modify an archive
2010-12-06
Crea y modifica un archivador
2008-09-19
Crie y modifique un archivador
10.
zip;tar;extract;unpack;
2013-07-14
zip;tar;estrayer;desempaquetar;
26.
The default width of the name column in the file list.
2012-02-11
L'anchor predetermináu de la columna «nome» na llista de ficheros.
39.
Extract Here
2013-02-08
Estrayer equí
2008-09-19
Estrayer Equí
40.
Extract the selected archive to the current position
2010-12-06
Estrayer l'archivador esbilláu na posición actual
2010-08-23
Estrayer el archivador esbilláu na posición actual
41.
Extract To...
2008-09-19
Estrayer en...
42.
Extract the selected archive
2008-09-19
Estrái l'archivador seleicionáu
43.
Compress...
2009-08-08
Comprimir…
44.
Create a compressed archive with the selected objects
2009-08-08
Crear un archivador comprimíu colos oxetos esbillaos
45.
Could not add the files to the archive
2008-09-19
Nun pudieron amestase los ficheros al archivador
46.
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
2008-09-19
Nun tien los permisos afayaízos pa lleer ficheros de la carpeta «%s»
48.
_Options
2012-10-07
_Opciones
51.
Reset Options
2012-10-07
Restablecer les opciones
56.
_Options Name:
2012-01-25
Nome d'op_ciones:
58.
Password required for "%s"
2012-10-07
Requierse una contraseña pa «%s»
59.
Wrong password.
2012-10-07
Contraseña incorreuta.
60.
Compress
2009-08-08
Comprimir
61.
Destination folder "%s" does not exist. Do you want to create it?
2008-09-19
La carpeta de destín «%s» nun esiste. ¿Quier criala?
62.
Create _Folder
2010-03-19
Crear Car_peta
2008-09-19
Criar Car_peta
63.
Extraction not performed
2008-09-19
Estraición non fecha
64.
Could not create the destination folder: %s.
2008-09-19
Nun pudo criase la carpeta de destínº %s.
65.
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
2010-12-06
Nun tienes permisos pa estrayer archivadores na carpeta «%s»
2008-09-19
Nun tien permisos pa estrayer archivadores na carpeta «%s»
67.
There was an internal error trying to search for applications:
2010-02-27
Hebo un fallu internu intentando guetar les aplicaciones:
68.
Archive type not supported.
2008-09-19
Triba d'archivador non soportáu.
69.
There is no command installed for %s files. Do you want to search for a command to open this file?
2010-02-27
Nun esiste dengún comandu instaláu pa los ficheros %s. ¿Quies restolar por un comandu p'abrir esti ficheru?
70.
Could not open this file type
2010-02-27
Nun pudo abrise esta triba de ficheru
71.
_Search Command
2010-02-27
Comandu de _gueta
72.
Enter a password for "%s"
2012-10-07
Introducir una contraseña pa %s
73.
%s Properties
2008-09-19
Propiedaes de %s
74.
Update the file "%s" in the archive "%s"?
2010-12-06
¿Anovar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
2009-01-19
¿Actualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
2008-09-19
¿Autualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
2008-09-19
¿Autualizar el ficheru «%s» nel archivador «%s»?
75.
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
2010-08-23
El ficheru modificóse con una aplicación esterna. Van perdese tolos cambeos si nun anoves la versión nel archivador.
Modificáronse %d ficheros con una aplicación esterna. Van perdese tolos cambeos si nun anoves la versión nel archivador.
76.
Update the files in the archive "%s"?
2010-12-06
¿Anovar los ficheros nel archivador «%s»?
2009-01-19
¿Actualizar los ficheros nel archivador «%s»?
2008-09-19
¿Autualizar los ficheros nel archivador «%s»?
2008-09-19
¿Autualizar los ficheros nel archivador «%s»?
77.
_Update
2009-01-19
_Anovar
2008-09-19
_Autualizar
2008-09-19
_Autualizar
79.
Add files to the specified archive and quit the program
2010-12-06
Amiesta ficheros al archivador especificáu y sal del programa
2008-09-19
Amesta ficheros al archivador especificáu y sal del programa
80.
ARCHIVE
2008-09-19
ARCHIVADOR