Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 138 results
1.
You're currently running KDE, but KCModule for fcitx couldn't be found, the package name of this KCModule is usually kcm-fcitx or kde-config-fcitx. Now it will open config file with default text editor.
2015-07-19
Está ejecutando KDE, pero kcmodule de fcitx no se encuentra, el nombre del paquete kcmodule es generalmente KCM-fcitx o kde-config-fcitx. Ahora se abrirá el archivo de configuración con el editor de texto predeterminado.
2.
You're currently running Fcitx with GUI, but fcitx-configtool couldn't be found, the package name is usually fcitx-config-gtk, fcitx-config-gtk3 or fcitx-configtool. Now it will open config file with default text editor.
2015-06-27
Está ejecutando Fcitx con interfaz de usuario, pero fcitx-configtool no se ha encontrado, el nombre del paquete es generalmente fcitx-config-gtk, fcitx-config-gtk3 o fcitx-configtool. Ahora se abrirá el archivo de configuración con el editor de texto predeterminado.
3.
${1} not found.
2015-04-02
${1} no encontrado.
4.
Beginner's Guide
2015-04-02
Guía para principiantes
6.
Please set environment variable ${env_name} to "${value}" using the tool your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}.
2015-06-13
Establezca la variable de entorno ${env_name} a «${value}» usando la herramienta que esta distribución proporciona o agregue ${1} a su ${2}. Vea el siguiente enlace ${link}.
11.
If you are using ${1}, you may want to uninstall ${2}, remove ${3} or use the command ${g36_disable_ibus} to disable IBus integration in order to use any input method other than ${2}. See ${link} for more detail.
2015-07-19
Si está usando ${1}, puede querer desinstalar ${2}, borrar ${3} o usar la orden ${g36_disable_ibus} para desactivar la integración IBus y poder usar cualquier forma de entrada distinta a ${2}. Mire ${link} para más detalles.
12.
If you are using ${1}, you may want to uninstall ${2} or remove ${3} in order to use any input method other than ${2}. See ${link} for more detail as well as alternative solutions.
2015-06-27
Si está usando ${1}, puede querer desinstalar ${2} o borrar ${3} para poder usar cualquier forma de entrada distinta a ${2}. Mire ${link} para más detalles y soluciones alternativas.
13.
To see some application specific problems you may have when using xim, check ${link1}. For other more general problems of using XIM including application freezing, see ${link2}.
2015-06-27
Para ver algunos problemas específicos de aplicaciones que pudiera tener usando xim, comprueba ${link1}. Para problemas más generales usando XIM incluyendo bloqueo de aplicación, mire ${link2}.
14.
Hall of Shame for Linux IME Support
2015-06-13
Salón de la vergüenza del soporte IME de Linux
16.
here
2015-04-11
aquí
17.
/XIM
2015-04-11
/XIM
19.
Desktop Environment:
2015-04-11
Entorno de escritorio:
21.
Desktop environment is ${1}.
2015-05-09
El entorno de escritorio es ${1}.
23.
Environment:
2015-04-11
Entorno:
24.
Keyboard Layout:
2015-04-11
Distribución del teclado:
25.
Locale:
2015-04-11
Localización:
27.
Current locale:
2015-04-11
Localización actual:
28.
Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings.
2015-06-13
Se encontraron errores al ejecutar ${1}. Revise la configuración de localización.
29.
Directories:
2015-04-19
Directorios:
30.
Home:
2015-04-11
Inicio:
32.
Environment variable ${1} is set to ${2}.
2015-07-19
La variable de entorno ${1} ha sido establecida a ${2}.
36.
Current user:
2015-04-19
Usuario actual:
38.
${1} Environment Variables:
2015-06-13
${1} Variables de entorno:
45.
Why is it bad to run as root
2015-05-09
Por qué es malo ejecutar como root
47.
executable:
2015-04-19
ejecutable:
49.
Please check ${1} for how to install fcitx.
2017-01-29
Compruebe ${1} para encontrar información de como instalar fcitx.
2015-06-27
Por favor, compruebe ${1} para información de como instalar fcitx.
51.
version:
2015-04-19
versión:
66.
Config Tool Wrapper:
2015-07-19
67.
Cannot find fcitx-configtool executable!
2015-06-27
No se puede encontrar el ejectuable fcitx-configtool
69.
Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, ${2}, or ${3}.
2015-09-05
No se puede encontrar una herramienta de configuración en modo gráfico, instale una de ${1}, ${2}, o ${3}.
2015-06-27
No se puede encontrar la IGU para configtool, por favor instale una de ${1}, ${2}, o ${3}.
70.
Environment variable ${1} is set to "${2}" correctly.
2015-06-27
Variable de entorno ${1} modificada a «${2}» correctamente.
74.
Xim Server Name from Environment variable is ${1}.
2015-07-19
El nombre del servidor Xim impuesto por la variable de entorno es ${1}.
80.
Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that upstream refuse to fix for years.
2015-07-19
La variable LC_CTYPE se encuentra establecida en ${1} en lugar de zh, ja o ko. Puede no ser capaz de utilizar éste método de entrada en emacs debido a un viejo error de emacs que se han reusado a arreglar durante años en el origen.
84.
You may have trouble using fcitx in ${1} programs.
2015-06-27
Podría tener problemas usando fcitx en programas ${1}.
85.
Qt IM module files:
2015-06-27
Archivos del módulo QT IM
93.
Version Line:
2015-06-27
Línea de versión:
95.
Found fcitx im modules for gtk ${1}.
2015-06-27
Encontrados módulos fcitx im en gtk ${1}
103.
Cannot find fcitx im module for gtk ${1} in cache.
2015-07-25
No se puede encontrar el módulo im de fcitx para gtk ${1} en la caché.
105.
Gtk IM module files:
2015-06-27
Archivos para módulo Gtk IM:
106.
Fcitx Addons:
2015-06-27
Complementos para Fcitx:
114.
Addon Libraries:
2015-07-19
Bibliotecas de extensioens:
116.
Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}.
2015-07-19
No se han podido encontrar las bibliotecas requeridas por ${1} de la extensión ${2}.
117.
All libraries for all addons are found.
2015-07-19
Todas las bibliotecas para todas las extensiones han sido encontradas.
119.
Cannot find enabled fcitx user interface!
2015-06-27
No se puede encontrar un interfaz de usuario para fcitx activo
125.
Invalid item ${1} in im list.
2015-07-19
Elemento inválido ${1} en la lista im.
128.
You don't have any input methods enabled.
2015-07-19
No ha activado ningún método de entrada.
129.
You only have one keyboard input method enabled. You may want to add another input method to input other languages.
2015-07-19
Solo tiene activado un método de entrada por teclado. Podría añadir otro método de entrada para escribir en otros idiomas.
130.
You only have one input method enabled, please add a keyboard input method as the first one and your main input method as the second one.
2015-07-19
Solo ha activado un método de entrada, añada un método de entrada por teclado como el primero y el método principal como el segundo.