Translations by Maruf Ovee
Maruf Ovee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
This address book could not be opened.
|
|
2009-08-31 |
এই ঠিকানাবই খোলা যায়নি।
|
|
2. |
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
|
|
2009-08-31 |
সম্ভবত এই ঠিকানাবইয়ের সার্ভারটির সাথে সম্পর্ক স্থাপন করা যাচ্ছে না অথবা সার্ভারের নাম সঠিকভাবে লেখা হয়নি অথবা আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগ সক্রিয় নেই।
|
|
5. |
This address book server does not have any suggested search bases.
|
|
2009-08-31 |
এই ঠিকানাবইয়ের সার্ভারের জন্য কোনো প্রস্তাবিত অনুসন্ধানের স্থান উল্লিখিত নেই।
|
|
6. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2009-08-31 |
এই LDAP সার্ভার সম্ভবত LDAP-র কোনো পূর্ববর্তী সংস্করণ ব্যবহার করছে যার মধ্যে এই বৈশিষ্ট্য সমর্থিত হয় না অথবা সার্ভারটি সঠিকররূপে কনফিগার করা হয়নি। সমর্থিত অনুসন্ধানের স্থান সম্পর্কে জানতে আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।
|
|
8. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2009-08-31 |
LDAP সার্ভার সংক্রান্ত স্কীমার তথ্য পাওয়া যায়নি।
|
|
10. |
Could not remove address book.
|
|
2009-08-31 |
ঠিকানাবই মুছে ফেলা যায়নি।
|
|
11. |
Delete address book '{0}'?
|
|
2009-08-31 |
ঠিকানা বই '{0}' কি মুছে ফেলতে চান?
|
|
22. |
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
|
|
2009-08-31 |
আপনি এই পরিচিতির তথ্যে কিছু পরিবর্তন করেছেন। পরিবর্তনগুলি কি আপনি সংরক্ষণ করতে চান?
|
|
25. |
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
|
|
2009-08-31 |
আপনি কোনো পরিচিতির তথ্য এক ঠিকানাবই থেকে অন্য একটি বইয়ে স্থানান্তর করার চেষ্টা করছেন, কিন্তু উৎস থেকে তা সরানো সম্ভব নয়। এর পরিবর্তে আপনি কি অনুলিপি সংরক্ষণ করতে চান?
|
|
26. |
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
|
|
2009-08-31 |
আপনার নির্বাচিত ছবিটি অত্যাধিক বড়। আপনি কি এটি মাপ পরিবর্তন করে এটি সংরক্ষণ করতে চান?
|
|
31. |
Error saving {0} to {1}: {2}
|
|
2009-08-31 |
{0} থেকে {1}: {2}-এ সংরক্ষণ করতে সমস্যা
|
|
32. |
Address '{0}' already exists.
|
|
2009-08-31 |
ঠিকানা '{0}' ইতোমধ্যে বিদ্যমান।
|
|
33. |
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
2009-08-31 |
উল্লিখিত ঠিকানার একটি পরিচিতি ইতোমধ্যে বিদ্যমান। একই ঠিকানাসহ একটি নতুন কার্ড কি আপনি যোগ করতে চান?
|
|
42. |
You do not have permission to delete contacts in this address book.
|
|
2009-08-31 |
এই ঠিকানাবইয়ের পরিচিতিদের তথ্য মুছে ফেলার জন্য পর্যাপ্ত অনুমতি আপনার নেই।
|
|
43. |
Cannot add new contact
|
|
2009-08-31 |
নতুন পরিচিতি যোগ করতে ব্যর্থ
|
|
44. |
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
2009-08-31 |
ঠিকানাবই '{0}' শুধুমাত্র পাঠযোগ্য এবং পরিবর্তন করা যাবেনা। অনুগ্রহ করে পরিচিতি তালিকা প্রদর্শন ক্ষেত্রের সাইড-বারে উপস্থিত ভিন্ন ঠিকানা বই নির্বাচন করুন।
|
|
49. |
Nic_kname:
|
|
2009-08-31 |
ডাকনাম: (_k)
|
|
55. |
_Wants to receive HTML mail
|
|
2009-08-31 |
HTML বিন্যাসের মেইল প্রাপ্ত করতে ইচ্ছুক (_W)
|
|
61. |
_Calendar:
|
|
2009-08-31 |
ক্যালেন্ডার:(_C)
|
|
2009-08-31 |
ক্যালেন্ডার:(_C)
|
|
87. |
_Zip/Postal Code:
|
|
2009-08-31 |
জিপ/পোস্টাল কোড (_Z):
|
|
92. |
Home
|
|
2009-08-31 |
হোম
|
|
95. |
Mailing Address
|
|
2009-08-31 |
মেইল লেখার ঠিকানা
|
|
104. |
_Help
|
|
2009-08-31 |
সহায়িকা (_H)
|
|
131. |
_Open
|
|
2009-08-31 |
খুলুন (_O)
|
|
140. |
_No image
|
|
2009-08-31 |
কোনো ছবি উপস্থিত নেই (_N)
|
|
141. |
The contact data is invalid:
|
|
2009-08-31 |
পরিচিতি সংক্রান্ত ডাটা অকার্যকর:
|
|
142. |
'%s' has an invalid format
|
|
2009-08-31 |
'%s' এর বিন্যাস অকার্যকর
|
|
144. |
%s'%s' has an invalid format
|
|
2009-08-31 |
%1$s'%2$s'-এর বিন্যাস বৈধ নয়
|
|
2009-08-31 |
%1$s'%2$s'-এর বিন্যাস বৈধ নয়
|
|
145. |
%s'%s' is empty
|
|
2009-08-31 |
%1$s'%2$s' ফাঁকা
|
|
2009-08-31 |
%1$s'%2$s' ফাঁকা
|
|
169. |
_Suffix:
|
|
2009-08-31 |
অধিযোজন (_S):
|
|
171. |
_List name:
|
|
2009-08-31 |
তালিকার নাম (_L):
|
|
174. |
_Hide addresses when sending mail to this list
|
|
2009-08-31 |
এই তালিকায় মেইল প্রেরণের সময় ঠিকানা আড়াল করা হবে (_H)
|
|
178. |
_Select...
|
|
2009-08-31 |
নির্বাচন করুন... (_S)
|
|
184. |
_Members
|
|
2009-08-31 |
সদস্য (_M)
|
|
185. |
Error adding list
|
|
2009-08-31 |
তালিকা যোগ করতে সমস্যা হয়েছে
|
|
186. |
Error modifying list
|
|
2009-08-31 |
তালিকা পরিবর্তন করতে সমস্যা হয়েছে
|
|
187. |
Error removing list
|
|
2009-08-31 |
তালিকা মুছে ফেলতে সমস্যা হয়েছে
|
|
188. |
Name contains
|
|
2009-08-31 |
নামের মধ্যে রয়েছে
|
|
191. |
evolution address book
|
|
2009-08-31 |
Evolution ঠিকানাবই
|
|
192. |
Copy _Email Address
|
|
2009-08-31 |
ই-মেইল ঠিকানা অনুলিপি করুন (_E)
|
|
208. |
Skype
|
|
2009-08-31 |
Skype
|
|
215. |
Manager
|
|
2009-08-31 |
ব্যবস্থাপক
|
|
218. |
Calendar
|
|
2009-08-31 |
ক্যালেন্ডার
|
|
229. |
List Members
|
|
2009-08-31 |
তালিকার সদস্যবৃন্দ
|
|
233. |
Cancelled
|
|
2009-08-31 |
বাতিল করা হয়েছে
|
|
243. |
This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents.
|
|
2009-08-31 |
উল্লিখিত ঠিকানাবই পড়া সম্ভব হয়নি। সম্ভবত এই বইটি অফলাইন ব্যবহারের উদ্দেশ্যে চিহ্নিত হয়নি অথবা ডাউনলোড করা হয়নি। এর বিষয়বস্তু ডাউনলোড করার জন্য অনলাইন মোডে এই ঠিকানাবইটি অনুগ্রহ করে লোড করুন।
|
|
244. |
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
|
|
2009-08-31 |
উল্লিখিত ঠিকানাবই পড়া সম্ভব হয়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন %s পাথটি উপস্থিত রয়েছে কিনা এবং আপনি তা পড়তে অনুমোদিত কিনা।
|