Translations by Talha İshakbeyoğlu

Talha İshakbeyoğlu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
25.
Not connected
2011-09-02
Bağlanılamadı
27.
Reconnecting to LDAP server...
2011-09-02
LDAP sunucusuna tekrar bağlanılıyor...
36.
Adding contact to LDAP server...
2011-09-02
LDAP sunucusuna bağlantı ekleniyor...
37.
Modifying contact from LDAP server...
2011-09-02
LDAP sunucusundaki bağlantı düzenleniyor...
38.
Removing contact from LDAP server...
2011-09-02
LDAP sunucusundan bağlantı siliniyor...
60.
Family Name
2011-09-02
Soy ismi
62.
Email 1
2011-09-02
Eposta 1
63.
Email 2
2011-09-02
Eposta 2
64.
Email 3
2011-09-02
Eposta 3
65.
Email 4
2011-09-02
Eposta 4
67.
Home Address Label
2011-09-02
Ev Adresi - Etiket
73.
Business Fax
2011-09-02
İş Faks Numarası
74.
Callback Phone
2011-09-02
Geri Arama Numarası
96.
Homepage URL
2011-09-02
Anasayfa URL
452.
Could not generate signing data:
2011-09-02
İmzalama verisi oluşturulamadı:
464.
Timed out trying to get lock file on %s. Try again later.
2011-09-02
%s dosyayını kilitlemeye çalışırken hata oluştu. Sonra tekrar deneyiniz.
793.
MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn't get it.)
2011-09-02
MBOX dosyası hatalı, lütfen düzeltin. (Gönderen satırı bekleniliyordu, alınmadı.)
815.
Could not synchronize temporary folder %s: %s
2011-09-02
%s geçici klasörü senkronize edilemedi: %s
945.
MAIL FROM command failed:
2011-09-02
MAIL FROM komutu gerçekleştirilemedi: