Translations by Chao-Hsiung Liao
Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Don't show this message again
|
|
2013-08-28 |
不要再顯示這個訊息
|
|
~ |
Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:
• "None": No page scaling is performed.
• "Shrink to Printable Area": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.
• "Fit to Printable Area": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.
|
|
2012-02-22 |
將文件縮放至可列印區域。可選擇以下選項:
• "沒有":不進行頁面的縮放。
• "符合可列印區域":文件頁面超過可列印區域時會被縮小以符合打印機的可列印區域。
• "縮減至可列印區域":文件頁面會被放大或縮小以符合打印機的可列印區域。
|
|
~ |
Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, changes will be permanently lost.
|
|
2010-09-15 |
文件包含新的或修改過的註解。如果你不儲存複本,這些更改就會永遠消失。
|
|
~ |
Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a copy, changes will be permanently lost.
|
|
2010-09-15 |
文件包含尚未填寫的表單欄位。如果你不儲存複本,這些更改就會永遠消失。
|
|
~ |
Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:
• "None": No page scaling is performed.
• "Shrink to Printable Area": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.
• "Fit to Printable Area": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.
|
|
2010-02-23 |
將文件縮放至可打印區域。可選擇以下選項:
• "沒有":不進行頁面的縮放。
• "符合可打印區域":文件頁面超過可打印區域時會被縮小以符合打印機的可打印區域。
• "縮減至可打印區域":文件頁面會被放大或縮小以符合打印機的可打印區域。
|
|
~ |
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
|
|
2009-09-22 |
找不到合適的指令可將這個類型的漫畫書解壓縮
|
|
~ |
The selected printer '%s' could not be found
|
|
2009-08-11 |
找不到選取的打印機「%s」
|
|
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2009-08-11 |
執行指令「%s」以將漫畫書解壓縮時發生錯誤:%s
|
|
2. |
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
|
|
2009-08-11 |
將漫畫書解壓縮時指令「%s」失敗。
|
|
3. |
The command “%s” did not end normally.
|
|
2009-08-11 |
指令「%s」沒有正常的結束。
|
|
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2009-03-03 |
並非漫畫書 MIME 類型:%s
|
|
6. |
File corrupted
|
|
2009-08-11 |
檔案已損毀
|
|
7. |
No files in archive
|
|
2009-08-11 |
壓縮檔中沒有檔案
|
|
9. |
There was an error deleting “%s”.
|
|
2009-08-11 |
刪除「%s」時發生錯誤。
|
|
10. |
Error %s
|
|
2009-08-11 |
錯誤 %s
|
|
12. |
Adds support for reading comic books
|
|
2014-09-15 |
加入讀取漫畫書的支援
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2010-02-23 |
DjVu 文件有不正確的格式
|
|
14. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2010-02-23 |
此文件由多個檔案組成。其中一個或更多的檔案無法存取。
|
|
15. |
DjVu Documents
|
|
2010-02-23 |
DjVu 文件
|
|
16. |
Adds support for reading DjVu documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 DjVu 文件的支援
|
|
19. |
Adds support for reading DVI documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 DVI 文件的支援
|
|
20. |
This work is in the Public Domain
|
|
2010-02-23 |
這個作品是屬於公有領域
|
|
31. |
This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard 14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct.
|
|
2013-06-08 |
這份文件包含非來自 PDF Standard 14 字型的非內嵌字型。如果由 fontconfig 選擇的替代字型與用來建立這份 PDF 的不同,呈現的畫面可能會不正確。
|
|
32. |
All fonts are either standard or embedded.
|
|
2013-06-08 |
所有的字型為標準字型或內嵌字型。
|
|
36. |
Embedded
|
|
2009-02-19 |
內嵌的
|
|
38. |
(One of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-06-08 |
(Standard 14 字型之一)
|
|
39. |
(Not one of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-06-08 |
(非 Standard 14 字型之一)
|
|
40. |
Encoding
|
|
2012-07-18 |
編碼
|
|
41. |
Substituting with
|
|
2013-06-08 |
以此替代:
|
|
43. |
Adds support for reading PDF Documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 PDF 文件的支援
|
|
47. |
Adds support for reading PostScript documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 PostScript 文件的支援
|
|
49. |
TIFF Documents
|
|
2012-07-18 |
TIFF 文件
|
|
50. |
Adds support for reading TIFF documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 TIFF 文件的支援
|
|
51. |
XPS Documents
|
|
2012-07-18 |
XPS 文件
|
|
52. |
Adds support for reading XPS documents
|
|
2014-09-15 |
加入讀取 XPS 文件的支援
|
|
53. |
Fit Pa_ge
|
|
2013-06-08 |
符合頁面(_G)
|
|
54. |
Fit _Width
|
|
2013-06-08 |
符合頁寬(_W)
|
|
55. |
_Automatic
|
|
2013-08-28 |
自動(_A)
|
|
63. |
Download document
|
|
2014-09-15 |
下載文件
|
|
64. |
Print document
|
|
2014-09-15 |
打印文件
|
|
66. |
View multi-page documents
|
|
2010-02-23 |
顯示多頁文件
|
|
67. |
pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;
|
|
2013-06-08 |
pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;文件;簡報;
|
|
68. |
Print Preview
|
|
2013-06-08 |
預覽打印
|
|
69. |
Preview before printing
|
|
2013-06-08 |
列印前先預覽
|
|
71. |
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
|
|
2012-02-22 |
不理會文件的限制,例如不准複製或列印
|
|
72. |
Automatically reload the document
|
|
2012-03-19 |
自動重新載入文件
|
|
73. |
The document is automatically reloaded on file change.
|
|
2012-02-22 |
檔案變動時自動重新載入文件。
|
|
74. |
The URI of the directory last used to open or save a document
|
|
2012-07-18 |
上次用來開啟或儲存文件的目錄 URI
|
|
75. |
The URI of the directory last used to save a picture
|
|
2012-07-18 |
上次用來儲存圖片的目錄 URI
|
|
76. |
Page cache size in MiB
|
|
2013-08-28 |
頁面快取大小,單位為 MiB
|