Translations by Taylon
Taylon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
200. |
translator-credits
|
|
2009-01-06 |
Raphael Higino <In memoriam>
Licio Fernando <liciofernando@gmail.com>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>
Vladimir Melo <vladimirmelo.psi@gmail.com>
Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>
|
|
211. |
Forget password _immediately
|
|
2009-01-06 |
Esquecer a senha _imediatamente
|
|
213. |
Remember _forever
|
|
2009-01-06 |
_Lembrar sempre
|
|
233. |
Layers
|
|
2009-01-06 |
Camadas
|
|
252. |
Reloading document from %s
|
|
2009-01-06 |
Recarregando o documento a partir de %s
|
|
255. |
Saving document to %s
|
|
2009-01-06 |
Salvando o documento em %s
|
|
256. |
Saving attachment to %s
|
|
2009-01-06 |
Salvando o anexo em %s
|
|
257. |
Saving image to %s
|
|
2009-01-06 |
Salvando a imagem em %s
|
|
265. |
%d pending job in queue
%d pending jobs in queue
|
|
2009-01-06 |
%d trabalho pendente na fila
%d trabalhos pendentes na fila
|
|
266. |
Printing job “%s”
|
|
2009-01-06 |
Imprimindo o trabalho "%s"
|
|
276. |
Wait until print job “%s” finishes before closing?
|
|
2009-01-06 |
Aguardar o término da impressão do trabalho "%s" antes de fechar?
|
|
278. |
If you close the window, pending print jobs will not be printed.
|
|
2009-01-06 |
Se você fechar a janela, os trabalhos de impressão pendentes não serão imprimidos.
|
|
279. |
Cancel _print and Close
|
|
2009-01-06 |
Cancelar im_pressão e fechar
|
|
286. |
Unable to launch external application.
|
|
2009-01-06 |
Impossível executar a aplicação externa.
|