Translations by artemp
artemp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
175. |
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
|
|
2020-03-03 |
Визначає, чи потрібно інтерполювати зображення при зменшенні масштабу. Це призводить до кращої якості при дещо повільнішій роботі, на відміну від неінтерпольованих зображень.
|
|
2017-10-31 |
Визначає, чи потрібно інтерполювати зображення при масштабуванні. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неінтерпольованих зображень.
|
|
2017-10-31 |
Визначає, чи потрібно інтерполювати зображення при масштабуванні. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неінтерпольованих зображень.
|
|
177. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2020-03-03 |
Визначає, чи потрібно екстраполювати зображення при збільшенні масштабу. Це призводить до розмитої якості та дещо повільнішої роботи, на відміну від неекстрапольованих зображень.
|
|
2017-10-31 |
Визначає, чи потрібно екстраполювати зображення при масштабуванні. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неекстрапольованих зображень.
|
|
2017-10-31 |
Визначає, чи потрібно екстраполювати зображення при масштабуванні. В результаті можна отримати кращу якість при сповільненні роботи, на відміну від неекстрапольованих зображень.
|
|
183. |
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
2020-03-03 |
Множник, що застосовується при використанні колеса миші для зміни масштабу. Це значення визначає крок зміни масштабу для кожної події прокручування. Наприклад, 0.05 означає зміну масштабу на 5% для кожної події прокручування, а 1.00 - зміну масштабу на 100%.
|
|
187. |
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
2020-03-03 |
Якщо активовано, колір, встановлений ключем background-color, буде використано для заповнення ділянки поза зображенням. Якщо не встановлено, поточна тема GTK+ визначить колір заповнення.
|
|
191. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2020-03-03 |
Якщо встановлено значення FALSE, то малі зображення не будуть розтягуватись до розмірів екрана на початку.
|
|
217. |
Shows the image date in the window statusbar
|
|
2017-10-31 |
Показати чи приховати дату в рядку стану
|
|
2017-10-31 |
Показати чи приховати дату в рядку стану
|
|
237. |
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
|
|
2017-10-31 |
Переглядач зображень не може визначити підтримуваний записуваний формат файлу, що базується на назві файлу.
|
|
2017-10-31 |
Переглядач зображень не може визначити підтримуваний записуваний формат файлу, що базується на назві файлу.
|
|
252. |
You do not have the permissions necessary to save the file.
|
|
2020-03-03 |
У вас немає повноважень, необхідних для збереження файлу.
|
|
2017-10-31 |
У вас немає необхідних прав для збереження файла.
|
|
2017-10-31 |
У вас немає необхідних прав для збереження файла.
|
|
284. |
_Top:
|
|
2017-10-31 |
_Вгорі:
|
|
2017-10-31 |
_Вгорі:
|
|
305. |
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
|
|
2017-10-31 |
%i × %i піксель %s %i%%
%i × %i пікселя %s %i%%
%i × %i пікселів %s %i%%
|
|
2017-10-31 |
%i × %i піксель %s %i%%
%i × %i пікселя %s %i%%
%i × %i пікселів %s %i%%
|
|
317. |
Are you sure you want to remove
the selected image permanently?
Are you sure you want to remove
the %d selected images permanently?
|
|
2020-03-03 |
Ви справді хочете остаточно
видалити вибране зображення?
Ви справді хочете остаточно
видалити %d вибрані зображення?
Ви справді хочете остаточно
видалити %d вибраних зображень?
|
|
2017-10-31 |
Вилучити вибране зображення остаточно?
Вилучити %d вибрані зображення остаточно?
Вилучити %d вибраних зображень остаточно?
|
|
2017-10-31 |
Вилучити вибране зображення остаточно?
Вилучити %d вибрані зображення остаточно?
Вилучити %d вибраних зображень остаточно?
|
|
326. |
Are you sure you want to move
the selected image to the trash?
Are you sure you want to move
the %d selected images to the trash?
|
|
2017-10-31 |
Перемістити вибране зображення в смітник?
Перемістити %d вибрані зображення в смітник?
Перемістити %d вибраних зображень у смітник?
|
|
2017-10-31 |
Перемістити вибране зображення в смітник?
Перемістити %d вибрані зображення в смітник?
Перемістити %d вибраних зображень у смітник?
|
|
340. |
Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used
|
|
2017-10-31 |
Відкрити в окремому вікні. Якщо відкрито декілька вікон, використовується перше вікно
|
|
2017-10-31 |
Відкрити в окремому вікні. Якщо відкрито декілька вікон, використовується перше вікно
|