Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
413 of 1729 results
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
Type: error
Description
:sl2:
Ten etap instalacji nie powiódł się. Możesz spróbować uruchomić go ponownie lub pominąć go i wybrać coś innego z menu. Etap, który się nie powiódł to: ${ITEM}
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../main-menu.templates:3001
5.
Choose an installation step:
Type: select
Description
:sl2:
Wybierz etap instalacji:
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../main-menu.templates:4001
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
Type: select
Description
:sl2:
Ten etap instalacji zależy od jednego lub większej ilości innych etapów, które nie zostały jeszcze wykonane.
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../main-menu.templates:4001
7.
critical
Type: select
Choices
:sl2:
krytyczny
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
8.
high
Type: select
Choices
:sl2:
wysoki
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
9.
medium
Type: select
Choices
:sl2:
średni
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
10.
low
Type: select
Choices
:sl2:
niski
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2001
11.
Ignore questions with a priority less than:
Type: select
Description
:sl2:
Ignoruj pytania z priorytetem niższym niż:
Translated by Bartosz Fenski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
Type: select
Description
:sl2:
Pakiety używające do konfiguracji debconf, nadają priorytety zadawanym pytaniom. Tylko pytania o określonym lub wyższym priorytecie będą Tobie zadawane, pozostałe zostaną pominięte.
Translated and reviewed by GTriderXC
In upstream:
Pakiety używające debconfa do konfiguracji nadają zadawanym pytaniom priorytety. Tylko pytania o pewnym lub wyższym priorytecie są Tobie zadawane - wszystkie mniej ważne są pomijane.
Suggested by Bartosz Fenski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Należy wybrać najniższy priorytet pytań, które mają być zadawane:
- "krytyczny" określa te pytania, które bez interwencji ze strony
użytkownika mogą prowadzić do zepsucia systemu.
- "wysoki" określa te pytania, które nie mają rozsądnych wartości
domyślnych.
- "średni" - określa te pytania, które mają rozsądne wartości
domyślne.
- "niski" - określa te pytania, których wartości domyślne będą
odpowiednie w większości przypadków.
Translated by Tomasz Dominikowski
Reviewed by GTriderXC
In upstream:
Wybierz najniższy priorytet pytań, które mają być Ci zadawane:
- 'krytyczny' określa te pytania, które bez interwencji ze strony
użytkownika mogą prowadzić do zepsucia systemu.
- 'wysoki' określa te pytania, które nie mają rozsądnych wartości
domyślnych.
- 'średni' - określa te pytania, które mają rozsądne wartości
domyślne.
- 'niski' - określa te pytania, których wartości domyślne będą
odpowiednie w większości przypadków.
Suggested by Bartosz Fenski
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
413 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angelika Maria Piątkowska, Antoni Kudelski, Arkadiusz Lipiec, Bartosz Fenski, Bartosz Wierzejewski, Dominik Zablotny, GTriderXC, Grzegorz Chwalisz, Grzegorz G., Hubert Maraszek, Inox, Jakub Płotkowski, Jan Pogocki, Jarosław Ogrodnik, Kabar, Karol, Katsudon, Krzysiek Karolak, Krzysztof Lichota, Maciej Bęcławski, Marcin, Marcin Owsiany, Michał Grzybowski, Michał Jałocha, Miłosz Gałązka, PPln, Patryk, Peter Makowski, Piotr Strębski, Seweryn Opyd, Slav Pilus, Tomasz 'Zen' Napierala, Tomasz Dominikowski, Tomasz Koszarek, Wiatrak, baqsiu, ciapaczek, fafek2, kamrog, konzik, lasiek, patrykschauer, pp/bs, simeris, tydell, Łukasz Stasica.