Translations by Yra d'Europe

Yra d'Europe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 58 results
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
2007-08-19
Dieser Installationsschritt hängt von einem oder mehreren anderen Schritten ab, die noch nicht durchgeführt wurden.
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2007-08-18
Bitte wählen Sie die niedrigste Fragepriorität, die Sie sehen möchten, aus: - 'kritisch' ist für Vorgänge, die das System unbrauchbar machen könnten wenn der Nutzer nicht eingreift. - 'hoch' ist für Vorgänge, die keine sinnvollen Standardwerte haben. - 'mittel' ist für normale Vorgänge, die sinnvolle Standardwerte haben. - 'niedrig' ist für triviale Vorgänge mit einer Standardeinstellung, die in den meisten Fällen funktionieren sollte.
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2007-08-19
Zum Beispiel hat diese Frage mittlere Priorität und wenn Ihre Priorität schon 'hoch' oder 'kritisch' wäre, würden sie diese Frage nicht sehen.
2007-08-19
Zum Beispiel hat diese Frage mittlere Priorität und wenn Ihre Priorität schon 'hoch' oder 'kritisch' wäre, würden sie diese Frage nicht sehen.
2007-08-19
Zum Beispiel hat diese Frage mittlere Priorität und wenn Ihre Priorität schon 'hoch' oder 'kritisch' wäre, würden sie diese Frage nicht sehen.
15.
Change debconf priority
2007-08-19
Ändern der debconf Priorität
2007-08-19
Ändern der debconf Priorität
2007-08-19
Ändern der debconf Priorität
29.
Display this help message
2007-08-19
Diese Hilfenachricht anzeigen
35.
[Press enter to continue]
2007-08-19
[Eingabe zum Fortsetzen]
36.
Interactive shell
2007-08-19
Interaktive Shell
39.
Use the "exit" command to return to the installation menu.
2007-08-19
Verwenden Sie den Befehl "exit", um in das Installationsmenü zurückzukehren.
40.
Execute a shell
2007-08-19
Eine Shell starten
45.
Registering modules...
2007-08-19
Registriere Module...
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2007-08-19
Beachten Sie, dass wenn sie eine Komponente wählen, die ihrerseits andere benötigt, diese Komponenten ebenfalls geladen werden.
58.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
2007-08-19
Das Laden von ${PACKAGE} schlug aus unbekannter Ursache Fehl. Abbruch.
59.
Continue the install without loading kernel modules?
2007-08-19
Die Installation ohne das Laden der Kernelmodule fortsetzen?
62.
Choose language
2007-08-19
Sprache auswählen
108.
. Arabic
2007-08-19
. arabisch
111.
# Cyrillic - non-Slavic languages
2007-08-19
# Kyrillisch - nichtslawische Sprachen
112.
# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)
2007-08-19
# Kyrillisch - slawische Sprachen (auch bosnisch und serbisches Latein)
113.
. Ethiopic
2007-08-19
. äthiopisch
114.
# Georgian
2007-08-19
# georgisch
117.
# Lao
2007-08-19
# laotisch
118.
# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages
2007-08-19
# Latin1 und Latin5 - westeuropäische und Turksprachen
119.
# Latin2 - central Europe and Romanian
2007-08-19
# Latin2 - zentraleuropäisch und rumänisch
120.
# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh
2007-08-19
# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; irisch; maltesisch und walisisch
121.
# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese
2007-08-19
# Latin7 - litauisch; lettisch; Maori und marshallesisch
122.
. Latin - Vietnamese
2007-08-19
. Latin - vietnamesisch
124.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic
2007-08-19
. Kombiniert - Latin; slawisches kyrillisch; hebräisch; basisarabisch
125.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek
2007-08-19
. Kombiniert - Latin; slawisches kyrillisch; griechisch
284.
Detect network hardware
2007-08-19
Netzwerkkarte erkennen
476.
Detecting file systems...
2007-08-19
Erkennen der Dateisysteme...
482.
Continue with the installation?
2007-08-19
Mit der Installation fortfahren ?
575.
Go back to the menu?
2007-08-19
Zurück zum Menü ?
627.
Continue with partitioning?
2007-08-19
Mit der Partitionierung fortfahren ?
650.
Copy data from another partition
2007-08-19
Daten von einer anderen Partition kopieren
661.
Go back to the menu and correct errors?
2007-08-19
Zurück zum Menü und Fehler korrigieren ?
676.
/ - the root file system
2007-08-19
/ - Wurzelverzeichnis
679.
/tmp - temporary files
2007-08-19
/tmp - temporäre Dateien
747.
reiserfs
2007-08-19
reiserfs
930.
Configuring APT sources...
2007-08-19
APT Quellen konfigurieren...
976.
Finding package sizes
2007-08-19
finde Paketgrößen
982.
Unpacking required packages
2007-08-19
Auspacken der notwendigen Pakete
1001.
Unpacking required packages...
2007-08-19
Auspacken der notwendigen Pakete...
1002.
Configuring required packages...
2007-08-19
Konfigurieren der notwendigen Pakete...
1003.
Installing base packages...
2007-08-19
Installieren der Basispakete...
1004.
Unpacking the base system...
2007-08-19
Auspacken des Basissystems...
1005.
Configuring the base system...
2007-08-19
Konfigurieren des Basissystems...
1008.
Warning: ${INFO}
2007-08-19
Achtung: ${INFO}