|
542.
|
|
|
The installer has detected that the following disks have mounted partitions:
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
L'instal·lador ha detectat que els discos següents tenen particions muntades:
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:65001
|
|
543.
|
|
|
Do you want the installer to try to unmount the partitions on these disks before continuing? If you leave them mounted, you will not be able to create, delete, or resize partitions on these disks, but you may be able to install to existing partitions there.
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
Voleu que l'instal·lador intenti desmuntar les particions d'aquests discos abans de continuar? Si les deixeu muntades no podreu crear, suprimir o canviar la mida de les particions en aquests discos, però pot ser que pugueu fer una instal·lació a les particions existents.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:65001
|
|
544.
|
|
|
Installation medium on ${PARTITION}
|
|
|
Type: note
Description
|
|
|
|
Suport d'instal·lació a ${PARTITION}
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:66001
|
|
545.
|
|
|
Your installation medium is on ${PARTITION}. You will not be able to create, delete, or resize partitions on this disk, but you may be able to install to existing partitions there.
|
|
|
Type: note
Description
|
|
|
|
El suport d'instal·lació és a ${PARTITION}. No podreu crear, suprimir o canviar la mida de les particions en aquests discos, però pot ser que pugueu fer-hi una instal·lació a les particions existents.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:66001
|
|
546.
|
|
|
Computing the new partitions...
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
S'estan computant les noves particions...
|
|
Translated and reviewed by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:2001
|
|
547.
|
|
|
Failed to partition the selected disk
|
|
|
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: error
Description
:sl2:
Type: error
Description
:sl2:
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
No s'ha pogut partir el disc seleccionat
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:3001 ../partman-auto.templates:4001
../partman-auto-lvm.templates:4001
|
|
548.
|
|
|
This probably happened because the selected disk or free space is too small to be automatically partitioned.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Probablement això ha ocorregut perquè el disc o espai lliure seleccionat és massa petit per a ser partit automàticament.
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:3001
|
|
549.
|
|
|
This probably happened because there are too many (primary) partitions in the partition table.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Probablement això ha ocorregut perquè hi ha massa particions (primàries) a la taula de particions.
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:4001
|
|
550.
|
|
|
Partitioning method:
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Mètode de partició:
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:5001 ../partman-auto.templates:8001
|
|
551.
|
|
|
The installer can guide you through partitioning a disk (using different standard schemes) or, if you prefer, you can do it manually. With guided partitioning you will still have a chance later to review and customise the results.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
L'instal·lador us pot guiar a través de la partició d'un disc (utilitzant diferents esquemes estàndard) o, si ho preferiu, podeu fer-ho manualment. Amb l'eina de partició guiada encara tindreu l'oportunitat de veure i personalitzar els resultats.
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:5001
|