Translations by Канат Зайитов

Канат Зайитов has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2006-09-29
${DISTRIBUTION_NAME}! Кош келипсиз
6.
HELP INDEX
2006-09-29
ЖАРДАМ ИНДЕКСИ
8.
TOPIC
2006-09-29
ТЕМА
10.
This page, the help index.
2006-09-29
Бул жардам индекс баракчасы.
12.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2006-09-29
${DISTRIBUTION_NAME} жүктөө үчүн талаптар.
13.
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
2006-09-29
${DISTRIBUTION_NAME} аткаруу үчүн талаптар.
28.
How to get help.
2006-09-29
Жардам алуу жолу
35.
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
2006-09-30
UBUNTU ЖҮКТӨӨ ҮЧҮН ТАЛАПТАР
48.
install
2006-10-16
install
51.
expert
2006-09-30
expert
56.
live
2006-09-30
live
61.
memtest
2006-09-30
memtest
65.
boot: install acpi=off
2006-09-30
boot: install acpi=off
66.
boot: live acpi=off
2006-09-30
boot: live acpi=off
72.
RESCUING A BROKEN SYSTEM
2006-09-30
БУЗУЛГАН СИСТЕМАДАН ЧЫГУУ
74.
rescue
2006-09-30
rescue
77.
boot: rescue acpi=off
2006-09-30
boot: rescue acpi=off
98.
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
2006-09-30
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
99.
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
2006-09-30
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
100.
Some IBM ThinkPads
2006-09-30
кээбир IBM ThinkPad дар
101.
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
2006-09-30
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
102.
Protect I/O port regions
2006-09-30
Protect I/O port regions
103.
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
2006-09-30
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
105.
<userinput>vga=771</userinput>
2006-09-30
<userinput>vga=771</userinput>
112.
<userinput>noapic nolapic</userinput>
2006-09-30
<userinput>noapic nolapic</userinput>
119.
For example:
2006-09-30
Маселен:
120.
boot: install vga=771 noapic nolapic
2006-09-30
boot: install vga=771 noapic nolapic
121.
boot: live vga=771 noapic nolapic
2006-09-30
boot: live vga=771 noapic nolapic
124.
Adaptec 151x, 152x
2006-09-30
Adaptec 151x, 152x
125.
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
2006-09-30
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
126.
Adaptec 1542
2006-09-30
Adaptec 1542
127.
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
2006-09-30
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
128.
Adaptec 274x, 284x
2006-09-30
Adaptec 274x, 284x
131.
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
2006-09-30
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
133.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
2006-09-30
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
135.
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-09-30
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
136.
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-09-30
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
145.
Don't start PCMCIA
2006-09-30
PCMCIA ны баштаба
146.
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
2006-09-30
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
148.
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
2006-09-30
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
150.
<userinput>bootkbd=es</userinput>
2006-09-30
<userinput>bootkbd=es</userinput>
154.
<userinput>pci=noacpi</userinput>
2006-09-30
<userinput>pci=noacpi</userinput>
157.
Use Braille tty
2006-09-30
Braille tty-ды колдонуу
158.
<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>device</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
2006-09-30
<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>device</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
162.
GETTING HELP
2006-09-30
ЖАРДАМ АЛУУ
163.
If you can't install Ubuntu, don't despair!
2006-09-30
Ubuntu жүктөй албасаңыз, кайгырбаңыз!
164.
If you can't start Ubuntu, don't despair!
2006-09-30
Ubuntu баштай албасаңыз, кайгырбаңыз!
165.
The Ubuntu team is ready to help you!
2006-09-30
Ubuntu такымы сизге жардамга даяр!
166.
We are especially interested in hearing about installation problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
2006-09-30
Биз өзгөчө сизден жүктөө учурундагы проблемаларды угууну каалайт элек, себеби бул <emphasis>жалгыз</emphasis> адамда боло турган проблема эмес.
167.
We are especially interested in hearing about startup problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
2006-09-30
Биз өзгөчө сизден баштоо учурундагы проблемаларды угууну каалайт элек, себеби бул <emphasis>жалгыз</emphasis> адамда боло турган проблема эмес.