Translations by pepino
pepino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
2012-07-02 |
Nová hodnota pre %(binding)s väzby na operáciu <b>%(action)s</b> v zásuvnom module <b>%(plugin)s</b> je v konflikte s operáciou <b>%(action_conflict)s</b> zásuvného modulu <b>%(plugin_conflict)s</b>.
Želáte si vypnúť <b>%(action_conflict)s</b> v zásuvnom module <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
2. |
Disable %(action_conflict)s
|
|
2012-07-02 |
Vypnúť %(action_conflict)s
|
|
3. |
Don't set %(action)s
|
|
2012-07-02 |
Nenastavovať %(action)s
|
|
4. |
Set %(action)s anyway
|
|
2012-07-02 |
Nastaviť %(action)s napriek tomu
|
|
5. |
key
|
|
2012-07-02 |
kľúč
|
|
6. |
button
|
|
2012-07-02 |
tlačidlo
|
|
7. |
edge
|
|
2012-07-02 |
okraj
|
|
8. |
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
2012-07-02 |
Práve sa pokúšate použiť funkciu <b>%(feature)s</b> ktorú neposkytuje <b>žiadny</b> zásuvný modul.
Želáte si napriek tomu zapnúť túto funkciu?
|
|
9. |
Use %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
Použiť %(feature)s
|
|
10. |
Don't use %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
Nepoužiť %(feature)s
|
|
11. |
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is provided by <b>%(plugin)s</b>.
This plugin is currently disabled.
Do you wish to enable <b>%(plugin)s</b> so the feature is available?
|
|
2012-07-02 |
Práve sa pokúšate použiť funkciu <b>%(feature)s</b> ktorú poskytuje <b>%(plugin)s</b>.
Tento zásuvný modul je momentálne vypnutý.
Želáte si zapnúť <b>%(plugin)s</b> aby bola funkcia k dispozícii?
|
|
12. |
Enable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
Zapnúť %(plugin)s
|
|
13. |
Don't enable %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
Nezapínať %(feature)s
|
|
14. |
Some %(bindings)s bindings of Plugin <b>%(plugin)s</b> conflict with other plugins. Do you want to resolve these conflicts?
|
|
2012-07-02 |
Niektoré %(bindings)s väzby Pluginu <b>%(plugin)s</b> kolidujú s inými pluginmi. Prajete si vyriešiť tieto konflikty?
|
|
15. |
Resolve conflicts
|
|
2012-07-02 |
Vyriešiť konflikty
|
|
16. |
Ignore conflicts
|
|
2012-07-02 |
Ignorovať konflikty
|
|
17. |
Plugin <b>%(plugin_conflict)s</b> provides feature <b>%(feature)s</b> which is also provided by <b>%(plugin)s</b>
|
|
2012-07-02 |
Zásuvný modul <b>%(plugin_conflict)s</b> poskytuje funkcionalitu <b>%(feature)s</b>, ktorú poskytuje aj <b>%(plugin)s</b>
|
|
18. |
Disable %(plugin_conflict)s
|
|
2012-07-02 |
Vypnúť %(plugin_conflict)s
|
|
19. |
Don't enable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
Nezapínať %(plugin)s
|
|
20. |
Plugin <b>%(plugin_conflict)s</b> conflicts with <b>%(plugin)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
Zásuvný modul <b>%(plugin_conflict)s</b> je v konflikte s <b>%(plugin)s</b>.
|
|
21. |
<b>%(plugin)s</b> requires feature <b>%(feature)s</b> which is provided by the following plugins:
%(plugin_list)s
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> vyžaduje funkcionalitu <b>%(feature)s</b>, ktorú posktujú nasledovné zásuvné moduly:
%(plugin_list)s
|
|
22. |
Enable these plugins
|
|
2012-07-02 |
Zapnúť tieto zásuvné moduly
|
|
23. |
<b>%(plugin)s</b> requires the plugin <b>%(require)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> vyžaduje zásuvný modul <b>%(require)s</b>.
|
|
24. |
Enable %(require)s
|
|
2012-07-02 |
Zapnúť %(require)s
|
|
25. |
<b>%(plugin)s</b> provides the feature <b>%(feature)s</b> which is required by the plugins <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> poskytuje funkcionalitu <b>%(feature)s</b>, ktorú vyžaduje zásuvný modul <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
26. |
Disable these plugins
|
|
2012-07-02 |
Vypnúť tieto zásuvné moduly
|
|
27. |
Don't disable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
Nevypínajte %(plugin)s
|
|
28. |
<b>%(plugin)s</b> is required by the plugins <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> vyžadujú zásuvné moduly <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
29. |
General
|
|
2012-07-02 |
Všeobecné
|
|
30. |
Accessibility
|
|
2012-07-02 |
Prístupnosť
|
|
31. |
Desktop
|
|
2012-07-02 |
Plocha
|
|
32. |
Extras
|
|
2012-07-02 |
Extra
|
|
33. |
Window Management
|
|
2012-07-02 |
Správa okien
|
|
34. |
Effects
|
|
2012-07-02 |
Efekty
|
|
35. |
Image Loading
|
|
2012-07-02 |
Načítavanie obrázka
|
|
36. |
Utility
|
|
2012-07-02 |
Nástroje
|
|
37. |
All
|
|
2012-07-02 |
Všetky
|
|
38. |
Uncategorized
|
|
2012-07-02 |
Nezaradené
|
|
39. |
N/A
|
|
2012-07-02 |
N/D
|
|
40. |
Reset setting to the default value
|
|
2012-07-02 |
Vrátiť nastavenia na šatndardné hodnoty
|
|
41. |
Edit
|
|
2012-07-02 |
Upraviť
|
|
42. |
Multi-list settings. You can double-click a row to edit the values.
|
|
2012-07-02 |
Viac-zoznamové nastavenia. Hodnoty môžete upraviť potom ako dvakrát kliknete na riadok.
|
|
43. |
Edit %s
|
|
2012-07-02 |
Upraviť %s
|
|
44. |
"%s" is not a valid shortcut
|
|
2012-07-02 |
"%s" nie je platná skratka
|
|
45. |
Disabled
|
|
2012-07-02 |
Vypnutý
|
|
46. |
Enabled
|
|
2012-07-02 |
Zapnutý
|
|
47. |
Grab key combination
|
|
2012-07-02 |
Kombinácia kláves zachytenia
|
|
48. |
"%s" is not a valid button
|
|
2012-07-02 |
"%s" nie je platné tlačidlo
|
|
49. |
Using Button1 without modifiers can prevent any left click and thus break your configuration. Do you really want to set "%s" button to Button1 ?
|
|
2012-07-02 |
Použitie Tlačidla1 bez modifikátorov môže zabrániť akémukoľvek kliknutiu ľavým tlačidlom a tak pokaziť vašu konfiguráciu. Skutočne si želáte nastaviť tlačidlo "%s" na Talčidlo1 ?
|
|
50. |
"%s" is not a valid edge mask
|
|
2012-07-02 |
"%s" nie je platná maska hrany
|