Translations by Richard Hughes
Richard Hughes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The profile description
|
|
2012-12-25 |
A descrición do perfíl
|
|
2. |
The profile copyright
|
|
2012-12-25 |
O copyright do perfíl
|
|
3. |
The device model
|
|
2012-12-25 |
O modelo do dispositivo
|
|
4. |
The device manufacturer
|
|
2012-12-25 |
O fabricante do dispositivo
|
|
5. |
Profile to create
|
|
2012-12-25 |
Perfíl a crear
|
|
6. |
Named color CSV filename
|
|
2012-12-25 |
Nome do ficheiro CSV co cor con nome
|
|
7. |
Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'
|
|
2012-12-25 |
Tipo de cor con nome, p.ex. «lab» ou «srgb»
|
|
8. |
A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'
|
|
2012-12-25 |
Unha cadea gamma, p.ex. «0.8, 0.8, 0.6»
|
|
9. |
Named color prefix
|
|
2012-12-25 |
Prefixo de cor nomeado
|
|
10. |
Named color suffix
|
|
2012-12-25 |
Sufixo de cor nomeado
|
|
11. |
The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format
|
|
2012-12-25 |
Os metadatos en formato «chave1=valor1,chave2=valor2»
|
|
12. |
ICC profile creation program
|
|
2012-12-25 |
Programa de creación de perfiles ICC
|
|
13. |
Failed to parse arguments
|
|
2012-12-25 |
Produciuse un fallo ao analizar os argumentos
|
|
14. |
No output filename specified
|
|
2012-12-25 |
Non se especifiouc ningún nome de ficheiro de saída
|
|
15. |
No data to create profile
|
|
2012-12-25 |
Non hai datos para crear o perfíl
|
|
16. |
Alias to %s
|
|
2012-12-25 |
Alias a %s
|
|
17. |
Command not found, valid commands are:
|
|
2012-12-25 |
Non foi posíbel atopar a orde, as ordes válidas son:
|
|
18. |
Description
|
|
2012-12-25 |
Descrición
|
|
19. |
Manufacturer
|
|
2012-12-25 |
Fabricante
|
|
20. |
Model
|
|
2012-12-25 |
Modelo
|
|
21. |
Copyright
|
|
2012-12-25 |
Copyright
|
|
22. |
No metadata
|
|
2012-12-25 |
Sen metadatos
|
|
23. |
Metadata
|
|
2012-12-25 |
Metadatos
|
|
24. |
Show extra debugging information
|
|
2012-12-25 |
Mostrar información de depuración adicional
|
|
25. |
Show all the details about the profile
|
|
2012-12-25 |
Mostrar todos os detalles sobre o perfíl
|
|
26. |
Clear any metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Limpar todos os metadatos no perfíl
|
|
27. |
Initialize any metadata for the profile
|
|
2012-12-25 |
Inicializar calquera metadato do perfíl
|
|
28. |
Add a metadata item to the profile
|
|
2012-12-25 |
Engadir un elemento dos metadatos no perfíl
|
|
29. |
Remove a metadata item from the profile
|
|
2012-12-25 |
Eliminar un elemento dos metadatos no perfíl
|
|
30. |
Sets the copyright string
|
|
2012-12-25 |
Estabelece a cadea de copyright
|
|
31. |
Sets the description string
|
|
2012-12-25 |
Estabelece a cadea de descrición
|
|
32. |
Sets the manufacturer string
|
|
2012-12-25 |
Estabelece a cadea de fabricante
|
|
33. |
Sets the model string
|
|
2012-12-25 |
Estabelece a cadea de modelo
|
|
34. |
Automatically fix metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Arranxa automaticamente os metadatos no perfíl
|
|
35. |
Color Management
|
|
2012-12-25 |
Xestión de cor
|
|
36. |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
2012-12-25 |
%e de %B de %Y, %I:%M:%S %p
|
|
37. |
Owner
|
|
2012-12-25 |
Propietario
|
|
38. |
Object Path
|
|
2012-12-25 |
Ruta do obxecto
|
|
39. |
Format
|
|
2012-12-25 |
Formato
|
|
40. |
Title
|
|
2012-12-25 |
Título
|
|
41. |
Qualifier
|
|
2012-12-25 |
Cualificador
|
|
42. |
Type
|
|
2012-12-25 |
Tipo
|
|
43. |
Colorspace
|
|
2012-12-25 |
Espazo de cor
|
|
44. |
Scope
|
|
2012-12-25 |
Ámbito
|
|
45. |
Gamma Table
|
|
2012-12-25 |
Táboa gamma
|
|
46. |
Filename
|
|
2012-12-25 |
Nome do ficheiro
|
|
47. |
Profile ID
|
|
2012-12-25 |
ID do perfíl
|
|
48. |
Created
|
|
2012-12-25 |
Creado
|
|
49. |
Modified
|
|
2012-12-25 |
Modificado
|
|
50. |
Vendor
|
|
2012-12-25 |
Fabricante
|