Translations by Rinalds

Rinalds has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
66.
Make sure another application is not using it
2010-01-31
Pārliecinieties vai kāda cita aplikācija to lieto
84.
Only one track at a time can be checked
2010-01-31
Var pārbaudīt tikai vienu celiņu
97.
Simulation of video DVD burning
2010-01-31
Video DVD ierakstīšanas simulācija
98.
Burning video DVD
2010-01-31
Ieraksta video DVD
99.
Simulation of data DVD burning
2010-01-31
Datu DVD ierakstīšanas simulācija
104.
Copying data DVD
2010-01-31
Kopēju datu DVD
105.
Simulation of (S)VCD burning
2010-01-31
(S)VCD ierakstīšanas simulācija
106.
Burning (S)VCD
2010-01-31
Ierakstu (S)VCD
107.
Simulation of audio CD burning
2010-01-31
Audio CD ierakstīšanas simulācija
109.
Simulation of data CD burning
2010-01-31
Datu CD ierakstīšanas simulācija
112.
Simulation of image to CD burning
2010-01-31
Diska datu attēla ierakstīšanas simulācija kompaktdiskā
113.
Burning image to CD
2010-01-31
Ierakstu diska datu attēla kompaktdiskā
114.
Simulation of video disc burning
2010-01-31
Video diska ierakstīšanas simulācija
115.
Burning video disc
2010-01-31
Ierakstu video disku
116.
Simulation of data disc burning
2010-01-31
Datu diska ierakstīšanas simulācija
117.
Burning data disc
2010-01-31
Ierakstu datu disku
120.
Simulation of image to disc burning
2010-01-31
Diska datu attēla diskā ierakstīšanas simulācija
121.
Burning image to disc
2010-01-31
Ierakstu diska datu attēlu diskā
122.
Please replace the disc with a rewritable disc holding data.
2010-01-31
Lūdzu aizvietojiet disku ar pārrakstāmu disku uz kura atrodas dati
123.
Please replace the disc with a disc holding data.
2010-01-31
Lūdzu aizvietojiet disku ar disku uz kura atrodas dati
124.
Please insert a rewritable disc holding data.
2010-01-31
Lūdzu ievietojiet pārrakstāmu disku uz kura atrodas dati
125.
Please insert a disc holding data.
2010-01-31
Lūdzu ievietojiet disku kurā atrodas dati.
139.
A data integrity test will begin as soon as the disc is inserted.
2010-01-31
Tad kad ievietosiet disku, tiks sākta datu veseluma pārbaude.
140.
Please re-insert the disc in the CD/DVD burner.
2010-01-31
Lūdzu izņemiet-ielieciet disku CD/DVD diskdzinī.
142.
There is no disc in "%s".
2010-01-31
Šeit "%s" nav ievietots disks.
143.
The disc in "%s" is not supported.
2010-01-31
Šāds disks iekš "%s" nav atbalstāms.
224.
There are no files to write to disc
2010-01-31
Šeit nav nevienas datnes kuras būtu iespējams ierakstīt uz diska
288.
Broken symbolic link
2010-01-31
Bojāta atsauces saite
289.
Recursive symbolic link
2010-01-31
Rekursīvā atsauces saite
358.
Retrieving image format and size
2010-01-31
Iegūstu attēla formātu un lielumu
359.
The format of the disc image could not be identified
2010-01-31
Nav iespējams noteikt diska atveidojuma formātu
360.
Please set it manually
2010-01-31
Lūdzu norādiet tos manuāli
362.
Directories cannot be added to video or audio discs
2010-01-31
Mapes nevar tikt pievienotas video vai audio diskam
363.
Playlists cannot be added to video or audio discs
2010-01-31
Atskaņojumu sarakstu nevar pievienot video vai audio diskam
366.
Video format:
2010-01-31
Video signāla formāts
367.
_NTSC
2010-01-31
NTSC
369.
_PAL/SECAM
2010-01-31
PAL/SECAM
370.
Format used mostly in Europe
2010-01-31
Formāts kurš pamatā tiek lietots Eiropā
371.
Native _format
2010-01-31
Dzimtais formāts
373.
_4:3
2010-01-31
4:3
374.
_16:9
2010-01-31
16:9
375.
VCD type:
2010-01-31
VCD tips
395.
Brasero media burning library
2010-01-31
Brasero
469.
The file does not appear to be a playlist
2010-01-31
Šī datne neizskatās pēc atskaņojumu saraksta
502.
%s element could not be created
2010-01-31
%s elements nevar tikt izveidots