Translations by Cheng-Chia Tseng

Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 281 results
1.
List keys of trusted vendors
2010-09-06
列出信任廠商的金鑰
2.
To view the list of trusted keys, you need to authenticate.
2010-09-06
若要檢視信任金鑰清單,您需要通過認證。
3.
Remove downloaded package files
2018-10-21
移除已下載的軟體包檔案
2010-12-29
移除已下載的套件檔案
4.
To clean downloaded package files, you need to authenticate.
2018-10-21
若要清空下載的軟體包檔案,需要核對身分。
2010-12-29
若要清空下載的套件檔案,您需要通過認證。
5.
Change software configuration
2010-12-29
變更軟體組態
6.
To change software settings, you need to authenticate.
2010-12-29
若要變更軟體設定值,您需要通過認證。
7.
Change software repository
2018-10-21
變更軟體庫
2010-09-06
變更軟體套件庫
8.
To change software repository settings, you need to authenticate.
2018-10-21
若要變更軟體庫設定值,需要核對身分。
2010-09-06
若要變更軟體套件庫設定值,您需要通過認證。
9.
Install package file
2018-10-21
安裝軟體包檔案
10.
To install this package, you need to authenticate.
2018-10-21
若要安裝此軟體包,需要核對身分。
2010-08-26
若要安裝此套件,您需要通過認證。
11.
Update package information
2018-10-21
更新軟體包資訊
12.
To update the software catalog, you need to authenticate.
2010-08-26
若要更新軟體型錄,您需要通過認證。
13.
Install or remove packages
2018-10-21
安裝或移除軟體包
2010-08-26
安裝或移除套件
14.
To install or remove software, you need to authenticate.
2010-08-26
若要安裝或移除軟體,您需要通過認證。
15.
Install software from a high-trust whitelisted repository.
2018-10-21
從白名單中高度信任的軟體庫安裝軟體
2012-09-15
從白名單中高度信任的套件庫安裝軟體
16.
To install software, you need to authenticate.
2012-09-15
若要安裝軟體,您需要先通過身份驗證。
17.
Add a new repository and install packages from it
2018-10-21
加入新的軟體庫並且安裝它所提供的軟體包
2011-12-15
加入新套件庫並且安裝它所提供的套件
2010-09-11
加入新套件庫並且安裝套件它提供的套件
18.
To install software from a new source, you need to authenticate.
2010-09-11
若要從新來源安裝軟體,您需要通過認證。
19.
Add a new repository of purchased software and install packages from it
2018-10-21
加入購買軟體的新軟體庫並且安裝它提供的軟體包
2010-09-11
加入購買軟體的新套件庫並且安裝它提供的套件
20.
To install purchased software, you need to authenticate.
2010-09-11
若要安裝購買的軟體,您需要通過認證。
21.
Upgrade packages
2018-10-21
升級軟體包
22.
To install updated software, you need to authenticate.
2010-08-26
若要安裝更新版的軟體,您需要通過認證。
24.
To cancel someone else's software changes, you need to authenticate.
2010-08-26
若要取消其它人所作出的軟體變更,您需要通過認證。
25.
Set a proxy for software downloads
2010-08-04
設定用來下載軟體的代理伺服器
26.
To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.
2010-08-26
若要使用代理伺服器以下載軟體,您需要通過認證。
27.
ERROR
2010-08-26
錯誤
30.
ERROR:
2010-08-26
錯誤:
31.
You are not allowed to perform this action.
2010-08-26
您不被許可執行此動作。
32.
Queuing
2010-08-26
正在佇列
34.
The following NEW package will be installed (%(count)s):
The following NEW packages will be installed (%(count)s):
2018-10-21
下列「新」軟體包將被安裝 (%(count)s):
2010-12-31
下列「新」套件將被安裝 (%(count)s):
35.
The following package will be upgraded (%(count)s):
The following packages will be upgraded (%(count)s):
2018-10-21
會升級以下軟體包 (%(count)s):
2010-12-31
下列套件將被升級 (%(count)s):
36.
The following package will be REMOVED (%(count)s):
The following packages will be REMOVED (%(count)s):
2018-10-21
下列軟體包將被「移除」(%(count)s):
2010-12-31
下列套件將被「移除」(%(count)s):
37.
The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):
The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):
2018-10-21
下列軟體包將被「降級」(%(count)s):
2010-12-31
下列套件將被「降級」(%(count)s):
38.
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
2018-10-21
下列軟體包將被重新安裝 (%(count)s):
2010-12-31
下列套件將被重新安裝 (%(count)s):
39.
The following package has been kept back (%(count)s):
The following packages have been kept back (%(count)s):
2018-10-21
下列軟體包會維持不變 (%(count)s):