Translations by Dafydd Harries

Dafydd Harries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
5.
Fetched %sB in %s (%sB/s)
2006-03-20
Cyrchwyd %sB yn %s (%sB/s)
6.
[Working]
2006-03-20
[Gweithio]
8.
Correcting dependencies...
2006-03-20
Yn cywiro dibyniaethau...
9.
failed.
2006-03-20
wedi methu.
10.
Unable to correct dependencies
2006-03-20
Ni ellir cywiro dibyniaethau
11.
Unable to minimize the upgrade set
2006-03-20
Ni ellir bychanu y set uwchraddio
12.
Done
2006-03-20
Wedi Gorffen
14.
Unmet dependencies. Try using -f.
2006-03-20
Dibyniaethau heb eu bodloni. Ceisiwch ddefnyddio -f.
19.
Package %s is a virtual package provided by:
2006-03-20
Mae'r pecyn %s yn becyn rhithwir a ddarparir gan:
20.
[Installed]
2006-03-20
[Sefydliwyd]
22.
You should explicitly select one to install.
2006-03-20
Dylech ddewis un yn benodol i'w sefydlu.
24.
However the following packages replace it:
2006-03-20
Fodd bynnag, mae'r pecynnau canlynol yn cymryd ei le:
35.
No packages found
2006-03-20
Canfuwyd dim pecyn
42.
Failed to fetch %s %s
2006-03-20
Methwyd cyrchu %s %s
44.
You don't have enough free space in %s.
2006-03-20
Does dim digon o le rhydd gennych yn %s.
45.
Unable to lock the download directory
2006-03-20
Ni ellir cloi'r cyfeiriadur lawrlwytho
46.
Some packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming.
2006-03-20
Methwyd sefydlu rhai pecynnau. Gall hyn olygu eich bod chi wedi gofyn am sefyllfa amhosib neu, os ydych chi'n defnyddio'r dosraniad ansefydlog, fod rhai pecynnau angenrheidiol heb gael eu creu eto neu heb gael eu symud allan o Incoming.
47.
The following information may help to resolve the situation:
2006-03-20
Gall y wybodaeth canlynol gynorthwyo'n datrys y sefyllfa:
48.
Broken packages
2006-03-20
Pecynnau wedi torri
56.
Need to get %sB/%sB of archives.
2006-03-20
Mae angeyn cyrchu %sB/%sB o archifau.
57.
Need to get %sB of archives.
2006-03-20
Mae angen cyrchu %sB o archifau.
60.
Trivial Only specified but this is not a trivial operation.
2006-03-20
Penodwyd Syml Yn Unig ond nid yw hyn yn weithred syml.
61.
Yes, do as I say!
2006-03-20
Ie, gwna fel rydw i'n dweud!
63.
Abort.
2006-03-20
Erthylu.
65.
Some files failed to download
2006-03-20
Methodd rhai ffeiliau lawrlwytho
66.
Download complete and in download only mode
2006-03-20
Lawrlwytho yn gyflawn ac yn y modd lawrlwytho'n unig
67.
Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?
2006-03-20
Ni ellir cyrchu rhai archifau, efallai dylwch rhedeg apt-get update, neu geidio defnyddio --fix-missing?
68.
--fix-missing and media swapping is not currently supported
2006-03-20
Ni chynhelir cyfnewid cyfrwng efo --fix-missing ar hyn o bryd
69.
Unable to correct missing packages.
2006-03-20
Ni ellir cywiro pecynnau ar goll.
80.
Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).
2006-03-20
Dibyniaethau heb eu bodloni. Ceisiwch rhedeg 'apt-get -f install' efo dim pecyn (neu penodwch ddatrys)
82.
Suggested packages:
2006-03-20
Pecynnau a awgrymmir:
83.
Recommended packages:
2006-03-20
Pecynnau a argymhellir:
84.
Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
2006-03-20
Yn hepgor %s, mae wedi ei sefydlu a nid yw uwchraddio wedi ei osod.
86.
Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.
2006-03-20
Nid yw ailsefydlu %s yn bosib, gan ni ellir ei lawrlwytho.
102.
but %s is installed
2006-03-20
ond mae %s wedi ei sefydlu
103.
but %s is to be installed
2006-03-20
ond mae %s yn mynd i gael ei sefydlu
104.
but it is not installable
2006-03-20
ond ni ellir ei sefydlu
105.
but it is a virtual package
2006-03-20
ond mae'n becyn rhithwir
106.
but it is not installed
2006-03-20
ond nid yw wedi ei sefydlu
107.
but it is not going to be installed
2006-03-20
ond nid yw'n mynd i gael ei sefydlu
108.
or
2006-03-20
neu
109.
The following packages have unmet dependencies:
2006-03-20
Mae gan y pecynnau canlynol ddibyniaethau heb eu bodloni:
110.
The following NEW packages will be installed:
2006-03-20
Caiff y pecynnau NEWYDD canlynol eu sefydlu:
111.
The following packages will be REMOVED:
2006-03-20
Caiff y pecynnau canlynol eu TYNNU:
115.
The following held packages will be changed:
2006-03-20
Caiff y pecynnau wedi eu dal canlynol eu newid:
118.
%lu upgraded, %lu newly installed,
2006-03-20
%lu wedi uwchraddio, %lu newydd eu sefydlu,
119.
%lu reinstalled,
2006-03-20
%lu wedi ailsefydlu,
120.
%lu downgraded,
2006-03-20
%lu wedi eu israddio,
121.
%lu to remove and %lu not upgraded.
2006-03-20
%lu i'w tynnu a %lu heb eu uwchraddio.
122.
%lu not fully installed or removed.
2006-03-20
%lu heb eu sefydlu na tynnu'n gyflawn.