Translations by Miroslav Kure
Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
317. |
Data socket connect timed out
|
|
2016-04-14 |
Spojení datového socketu vypršelo
|
|
318. |
Unable to accept connection
|
|
2016-04-14 |
Nelze přijmout spojení
|
|
319. |
Problem hashing file
|
|
2016-05-18 |
Problém s hashováním souboru
|
|
2016-04-14 |
Problém s kontrolním součtem souboru
|
|
320. |
Unable to fetch file, server said '%s'
|
|
2016-04-14 |
Nelze stáhnout soubor, server řekl „%s“
|
|
321. |
Data socket timed out
|
|
2016-04-14 |
Datový socket vypršel
|
|
322. |
Data transfer failed, server said '%s'
|
|
2016-04-14 |
Přenos dat selhal, server řekl „%s“
|
|
323. |
Query
|
|
2016-04-14 |
Dotaz
|
|
324. |
Unable to invoke
|
|
2016-04-14 |
Nelze vyvolat
|
|
325. |
At least one invalid signature was encountered.
|
|
2016-04-14 |
Byl zaznamenán nejméně jeden neplatný podpis.
|
|
326. |
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
|
|
2016-04-19 |
Vnitřní chyba: Dobrý podpis, ale nemohu zjistit otisk klíče?!
|
|
2016-04-14 |
Vnitřní chyba: Dobrý podpis, ale nelze zjistit otisk klíče?!
|
|
327. |
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
|
|
2016-04-14 |
Nelze spustit „apt-key“ pro ověření podpisu (je gnupg nainstalováno?)
|
|
328. |
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
|
|
2016-04-14 |
Podepsaný soubor není platný, obdrženo „%s“ (vyžaduje přístup na síť ověření?)
|
|
329. |
Unknown error executing apt-key
|
|
2016-04-14 |
Neznámá chyba při spouštění apt-key
|
|
330. |
Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)
|
|
2017-05-12 |
Podpis klíčem %s používá slabý algoritmus (%s)
|
|
331. |
The following signatures were invalid:
|
|
2016-04-14 |
Následující podpisy jsou neplatné:
|
|
332. |
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
|
|
2016-04-14 |
Následující podpisy nemohly být ověřeny, protože není dostupný veřejný klíč:
|
|
333. |
Error writing to the file
|
|
2016-04-14 |
Chyba zápisu do souboru
|
|
334. |
Error reading from server. Remote end closed connection
|
|
2016-04-14 |
Chyba čtení ze serveru. Druhá strana zavřela spojení
|
|
335. |
Error reading from server
|
|
2016-04-14 |
Chyba čtení ze serveru
|
|
336. |
Error writing to file
|
|
2016-04-14 |
Chyba zápisu do souboru
|
|
337. |
Select failed
|
|
2016-04-14 |
Výběr selhal
|
|
338. |
Connection timed out
|
|
2016-04-14 |
Čas spojení vypršel
|
|
339. |
Error writing to output file
|
|
2016-04-14 |
Chyba zápisu do výstupního souboru
|
|
340. |
Unable to read %s
|
|
2016-04-14 |
Nelze číst %s
|
|
341. |
Unable to change to %s
|
|
2016-04-14 |
Nelze přejít do %s
|
|
342. |
No mirror file '%s' found
|
|
2016-05-18 |
Soubor se zrcadly %s nebyl nalezen
|
|
2016-04-14 |
Soubor se zrcadly „%s“ nebyl nalezen
|
|
343. |
Can not read mirror file '%s'
|
|
2016-04-14 |
Nelze číst soubor se zrcadly „%s“
|
|
344. |
No entry found in mirror file '%s'
|
|
2016-04-14 |
V souboru se zrcadly „%s“ nebyl nalezen žádný záznam
|
|
345. |
[Mirror: %s]
|
|
2016-04-14 |
[Zrcadlo: %s]
|
|
346. |
Failed to stat %s
|
|
2010-12-26 |
Nelze vyhodnotit %s
|
|
2006-03-20 |
Nemohu vyhodnotit %s
|
|
347. |
Failed to create IPC pipe to subprocess
|
|
2006-03-20 |
Selhalo vytvoření meziprocesové roury k podprocesu
|
|
348. |
Connection closed prematurely
|
|
2016-04-14 |
Spojení bylo předčasně ukončeno
|
|
349. |
Waiting for headers
|
|
2016-04-19 |
Čekám na hlavičky
|
|
2016-04-14 |
Čeká se na hlavičky
|
|
350. |
Bad header line
|
|
2016-04-14 |
Chybná hlavička
|
|
351. |
The HTTP server sent an invalid reply header
|
|
2016-04-14 |
Http server poslal neplatnou hlavičku odpovědi
|
|
352. |
The HTTP server sent an invalid Content-Length header
|
|
2016-04-14 |
Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length
|
|
353. |
The HTTP server sent an invalid Content-Range header
|
|
2016-04-14 |
Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Range
|
|
354. |
This HTTP server has broken range support
|
|
2016-04-14 |
Tento HTTP server má porouchanou podporu rozsahů
|
|
355. |
Unknown date format
|
|
2016-04-14 |
Neznámý formát data
|
|
356. |
Bad header data
|
|
2016-04-14 |
Špatné datové záhlaví
|
|
357. |
Connection failed
|
|
2016-04-14 |
Spojení selhalo
|
|
358. |
Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man 5 apt.conf)
|
|
2016-04-14 |
Automaticky zakázáno %s kvůli chybné odpovědi od serveru/proxy. (man 5 apt.conf)
|
|
359. |
Internal error
|
|
2016-04-14 |
Vnitřní chyba
|
|
360. |
Empty files can't be valid archives
|
|
2016-04-14 |
Prázdné soubory nejsou platnými archivy
|
|
361. |
Bad default setting!
|
|
2006-03-20 |
Chybné standardní nastavení!
|