Translations by samson

samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 76 results
1.
Hit:%lu %s
2017-01-17
Hit:%lu %s
10.
Unable to correct dependencies
2017-01-17
ጥገኝነትን ለማረም አልተቻለም
12.
Done
2017-01-17
ጨርሷል
13.
You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.
2017-01-17
እርስዎ ማስኬድ አለብዎት 'apt-get -f install' ይህን ችግር ለማረም
15.
Sorting
2017-01-17
መለያ
16.
Note, selecting '%s' for task '%s'
2017-01-17
ማስታወሻ: በ መምረጥ ላይ '%s' ለ ስራ '%s'
20.
[Installed]
2017-01-17
[ተገጥሟል]
22.
You should explicitly select one to install.
2017-01-17
እርስዎ አንዱን ይምረጡ ለ መግጠም
28.
Package '%s' is not installed, so not removed
2017-01-17
ጥቅሉ '%s' አልተገጠመም: ስለዚህ አልተወገደም
30.
Most used commands:
2017-01-17
ብዙ ጊዜ የ ተጠቀሙበት ትእዛዞች:
35.
No packages found
2017-01-17
ምንም ጥቅል አልተገኘም
36.
WARNING: The following packages cannot be authenticated!
2017-01-17
ማስጠንቀቂያ: የሚቀጥለውን ጥቅል ማረጋገጥ አልተቻለም
38.
Some packages could not be authenticated
2017-01-17
አንዳንድ ጥቅሎችን ማረጋገጥ አልተቻለም
39.
Install these packages without verification?
2017-01-17
እነዚህን ጥቅሎች ሳላረጋግጥ ስልገጠም?
42.
Failed to fetch %s %s
2017-01-17
ፈልጎ ማግኘት አልተቻለም %s %s
43.
Couldn't determine free space in %s
2017-01-17
ነፃ ቦታ መወሰን አልተቻለም በ %s
44.
You don't have enough free space in %s.
2017-01-17
እርስዎ በቂ ነፃ ቦታ የለዎትም በ %s.
45.
Unable to lock the download directory
2017-01-17
የ ወረደውን ጭነት ዳይሬክቶሪ መቆለፍ አልተቻለም
48.
Broken packages
2017-01-17
የ ተሰበሩ ጥቅሎች
61.
Yes, do as I say!
2017-01-17
አዎ: እኔ እንዳልኩት ስራ
64.
Do you want to continue?
2017-01-17
መቀጠል ይፈልጋሉ?
65.
Some files failed to download
2017-01-17
አንዳንድ ፋይሎች መውረድ አልተቻለም
69.
Unable to correct missing packages.
2017-01-17
የ ጎደሉ ጥቅሎችን ማረም አልተቻለም
70.
Aborting install.
2017-01-17
መግጠሙን በ ማቋረጥ ላይ
71.
The following package disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
The following packages disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
2017-01-18
የሚቀጥለው ጥቅል ጠፍቷል ከ እርስዎ ስርአት ውስጥ በ ሁሉም ፋይሎች ላይ ተደርቦ ተጽፎባቸዋል በ ሌላ ጥቅል:
የሚቀጥሉት ጥቅሎች ጠፍተዋል ከ እርስዎ ስርአት ውስጥ በ ሁሉም ፋይሎች ላይ ተደርቦ ተጽፎባቸዋል በ ሌላ ጥቅል:
81.
The following additional packages will be installed:
2017-01-18
የሚቀጥለው ተጨማሪ ጥቅል ይገጠማል:
82.
Suggested packages:
2017-01-18
የምንመክረው ጥቅሎች:
83.
Recommended packages:
2017-01-18
የምንመክረው ጥቅሎች:
87.
%s is already the newest version (%s).
2017-01-18
%s ይህ አዲሱ እትም ነው (%s).
89.
Selected version '%s' (%s) for '%s'
2017-01-18
እትም ይምረጡ '%s' (%s) ለ '%s'
90.
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
2017-01-18
የ ተመረጠው እትም '%s' (%s) ለ '%s' ምክንያቱም የ '%s'
94.
unknown
2017-01-18
ያልታወቀ
95.
[installed,upgradable to: %s]
2017-01-18
[ተገጥሟል: ሊሻሻል የሚችል ወደ: %s]
96.
[installed,local]
2017-01-18
[ተገጥሟል: አካባቢ]
97.
[installed,auto-removable]
2017-01-18
[ተገጥሟል: በራሱ-ማስወገጃ]
98.
[installed,automatic]
2017-01-18
[ተገጥሟል: ራሱ በራሱ]
99.
[installed]
2017-01-18
[ተገጥሟል]
100.
[upgradable from: %s]
2017-01-18
[ሊሻሻል የሚችል ከ: %s]
102.
but %s is installed
2017-01-18
ነገር ግን %s ተገጥሟል
103.
but %s is to be installed
2017-01-18
ነገር ግን %s ይገጠማል
104.
but it is not installable
2017-01-18
ነገር ግን ሊገጠም አይችልም
106.
but it is not installed
2017-01-18
ነገር ግን አልተገጠመም
107.
but it is not going to be installed
2017-01-18
ነገር ግን አይገጠመም
108.
or
2017-01-18
ወይንም
113.
The following packages will be upgraded:
2017-01-18
የሚቀጥሉት ጥቅሎች ይሻሻላሉ
114.
The following packages will be DOWNGRADED:
2017-01-18
የሚቀጥሉት ጥቅሎች ዝቅ ይደረጋሉ:
115.
The following held packages will be changed:
2017-01-18
የሚቀጥሉት ጥቅሎች ይቀየራሉ:
118.
%lu upgraded, %lu newly installed,
2017-01-18
%lu ተሻሽሏል, %lu አዲሱ ተገጥሟል
119.
%lu reinstalled,
2017-01-18
%lu እንደገና ተገጥሟል
120.
%lu downgraded,
2017-01-18
%lu ዝቅ ተደርጓል