Translations by pan93412

pan93412 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
1.
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is used to extract config and template files from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for configuration questions before installation of packages.
2018-10-06
用法:apt-extracttemplates 檔案1 [檔案2 ...] apt-extracttemplates 是個用來從 Debian 軟體包解壓縮組態與 範本檔案的工具。其主要用途是 debconf(1) 在安裝軟體包前 的提示組態設定。
2.
Unable to mkstemp %s
2018-10-06
無法 mkstemp %s
5.
Usage: apt-internal-solver apt-internal-solver is an interface to use the current internal resolver for the APT family like an external one, for debugging or the like.
2018-10-06
用法:apt-internal-solver apt-internal-solver 是 APT 家族使用目前本機解析器的介面, 就像外部的工具一樣,用來偵錯或做其他類似的事情。
6.
Unknown package record!
2018-10-06
未知軟體包記錄!
7.
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...] apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files. By default it sorts by binary package information, but the -s option can be used to switch to source package ordering instead.
2018-10-06
用法:apt-sortpkgs [選項] 檔案1 [檔案2 ...] apt-sortpkgs 是個用來排序資訊檔案的簡易工具。 預設值下其依二進位軟體包資訊進行排序,但 -s 選項能改切換至依來源軟體包排序。
18.
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
2018-10-06
DB 格式無效。如從舊版 apt 升級,請移除並重新建立資料庫。
21.
Failed to read .dsc
2018-10-06
無法讀取 .dsc
35.
Malformed override %s line %llu (%s)
2018-10-06
覆蓋 %s 的第 %llu (%s) 行格式有誤
37.
Malformed override %s line %llu #1
2018-10-06
覆蓋 %s 的第 %llu #1 行格式有誤
38.
Malformed override %s line %llu #2
2018-10-06
覆蓋 %s 的第 %llu #2 行格式有誤
39.
Malformed override %s line %llu #3
2018-10-06
覆蓋 %s 的第 %llu #3 行格式有誤